Culturally Responsive Practice: Perceptions and Practices of Speech and Language Therapists in Ghana
Loading...
Date
Authors
Journal Title
Journal ISSN
Volume Title
Publisher
University of Ghana
Abstract
The profession of speech-language therapy has been growing globally, with training programs
developing in several majority world countries, including Ghana. However, speech-language
therapy emanated from western tradition, including beliefs about disability and child-rearing.
There has been limited investigation into how speech-language therapists from a non-western
cultural tradition navigate the western foundations of the profession and the cultures within their
own countries. This qualitative study explored perceptions of speech- language therapists in
Ghana about the role culture plays in service provision and how they attempt to respond to this
cultural divide.
Aim: The aim of this study was to explore the understanding of locally trained speech and
language therapists (SLTs) about culture; why they think being culturally responsive is
important; and to explore how they adapt western speech and language therapy practices to
provide services tailored to the needs of their clients and families.
Methods: Twelve locally trained Ghanian speech-language therapist were recruited through
convenience sampling. Semi-structured interviews were conducted. Interviews explored beliefs
about the importance of culture in speech-language therapy, and the ways in which participants
incorporated consideration of culture into delivery of services. Data were analyzed using
Thematic Network Analysis.
Result: Three interconnected global themes represented the ways participants reported
understanding and navigating culture to provide culturally responsive services: the centrality of
culture in constructing a shared understanding of, and response to communication disability; the
perception of culture as integral to creating a shared understanding; and the constant cultural
translation/adaption required to make interventions meaningful to families.Conclusion: Even though speech-language pathologists in Ghana are ‘local’, the origin of the profession and diversity of clients they support means that consideration of culture is central
within therapeutic interactions. Considering culture supports speech-language therapists to
provide services that are meaningful and relevant to people with communication disability and
their families.
Learning Outcome: To enhance understanding of the complexity of cultural adaptations
required by speech-language therapists in majority world contexts.
Description
MSc. Speech and Language Therapy
