Cultural values and the pragmatic significance of proverbial sayings in Tafi and Ewe
Loading...
Date
Authors
Journal Title
Journal ISSN
Volume Title
Publisher
Journal of Pragmatics
Abstract
Proverbs have cognitive and socio-cultural value. As tools for socialisation, proverbs are
channels of shared moral and cultural values in communities of practice. The paper in vestigates the functions of, and the cultural values embodied in selected proverbial sayings
in Tafi, a Ghana-Togo Mountain language, and their counterparts in Ewe, a Gbe language.
The analysis is based on a small corpus of proverbs gathered during immersion fieldwork
among the Tafi, and relies on ethnographic and linguistic methods. The Ewe versions are
extracted from proverb collections and from the equivalents provided by Tafi bilinguals.
From a semantic and a pragmatic perspective, proverbs have both textual and indexical,
context-dependent, meanings. I explore the textual semantics of some of the Tafi and Ewe
proverbial sayings drawing on the semantic template for proverbs used in the Natural
Semantic Metalanguage (NSM). It is suggested that the semantic structure of proverbs
comprises framing components of traditionality and of their status as folk wisdom, as well
as components describing the message, namely, the recurrent situation that calls forth the
proverb, the advice and the analogy in the proverb. The paper reveals that patterns of
proverb performance are similar across the languages suggesting shared practices due to
language and cultural contact in proverbial language use
Description
Research Article
