§j\ Official Journal Vo l . 42 of the Economic Community of West African States (ECOWAS) English Edit ion J a n u a r y 2 0 0 3 C O N T E N T S PAGE 1. PROTOCOL A/P1/01/Q3 RELATING TO THE DEFINITION OF THE CONCEPT OF PRODUCTS ORIGINATING FROM MEMBER STATES OF THE ECONOMIC COMMUNITY OF WE ST AFRICAN STATES THE HIGH CONTRACTING PARTIES 2. PROTOCOL A/P2/01/03 RELATING TO THE APPLICATION OF COMPENSATION PROCEDURES FOR LOSS OF REVENUE INCURRED BY ECOWAS MEMBER STATES AS A RESULT OF THE TRADE LIBERALIZATION SCHEME 3. ECOWAS PROTOCOL A/P3/01/03 ON EDUCATION AND TRAINING 4. ECOWAS ENERGY PROTOCOLA/P4/01/03 a 12 32 CONVENTIONS 1. GENERAL CONVENTIONAL. 1/1/03 ON THE RECOGNITION AND EQUIVALENCE OF DEGREES, DIPLOMAS. CERTIFICATES AND OTHER QUALIFICATIONS IN ECOWAS MEMBER STATES. B1 DECISIONS 1r DEC1SIONA'DEC1/01/03 FORMALLY ADOPTION THE FLAG OFTHE ECONOMIC COMMUNITYOF WEST AFRICAN STATES (ECOWAS) 2. DECISIONA/DEC.2/01/03 RELATING TO THE CREATION OFTHE ECOWAS ENERGY OBSERVATORY THE AUTHORITY OF HEADS OF STATEAND GOVERNMENT 86 B7 3. DECISION A/DEC.3/01/03ADOPTING THE ECOWAS PROTOCOL ON EDUCATION AND TRAINING 88 4. DECIS ION A/DEC.4/01/03 RELATING TO THE ADOPT ION OF A GENERAL CONVENTION ON RECOGNITION AND EQUIVALENCE OF DEGREES, DIPLOMAS. CERTIFICATES AND OTHER QUALIFICATIONS IN ECOWAS MEMBER STATES. 89 5. DECISION A/DEC.5/01/03 RELATINGTO THE ADOPTION OF PLAN OF ACTION TO FACILITATE SUB REGIONAL INTEGRATION OF EDUCATION OBJECTIVES PURSUNTTO SUSTAINABLE DEVELOPMENT. 90 6. DECISION A/DEC.6/01/03 RELATING TO THE ADOPTION OF PLAN OF ACTION FOR THE ENHANCEMENTAND REACTIVATION OF CULTURAL COOPERATION AMONG MEMBER STATES, WITHIN THE FRAMEWORK OF NEPAD. 92 7. DECISION A/DEC.7/01/03 RELATING TO THE ADOPTION OF THE AFRICAN PUBLIC SERVICE CHARTER BY MEMBER STATES OF ECOWAS. 93 * 8. DECISIONA/DEC.8/01/03 RELATING TO PREPARATION FOR NEGOTIATIONS BETWEEN WESTAFRICAAND THE EUROPEAN UNION ON ECONOMIC PARTNERSHIPAGREEMENTS (EPAPS) 94 9. DECISION A/DEC.9/01/03RELATINGTO ECOWAS REPRESENTATION 97 10. DECISION A/DEC. 10/01/03 ON THE DEFERMENT OF THE ENTRY INTO EFFECT OF THE SUBSTANTIVE REGIME OF THE ECOWAS COMMUNITY LEVY. 98 11. DECISIONA/DEC.11/01/03 RELATING TO THE PAYMENT OF DUTY ALLOWANCE TO THE VICE PRESIDENT OF THE COMMUNITY COURT OF JUSTICE. 99 12. DECISION A/DEC.12/01/03 ESTABLISHINGAN ECOWAS LIAISON OFFICE IN BRUSSELS. 100 13. DECISION A/DEC.13/01/03 RELATING TO THE ESTABLISHMENT OFAREGIONAL ROAD TRANSPORT AND TRANSIT FACILITATION PROGRAMME IN SUPPORT OF INTRA-COMMUNITY TRADE AND CROSS BORDER MOVEMENTS. 102 14. DECISIONA/DEC.14/01/03 RELATING TO THE PLAN OF ACTION FOR THE HARMONIZATION OF NATIONALACCOUNTS IN MEMBER STATES. 105 15. DECISION A/DEC. 15/01/03 ON PLAN OF ACTION FOR THE HARMONIZATION OF CONSUMER PRICE INDICES IN MEMBER STATES. 106 16. DECISION A/DEC. 16/01/03 RELATING TO THE TRANSFORMATION OFTHE WESTAFRICAN WOMEN ASSOCIATION (WAWA) INTO THE ECOWAS GENDER DEVELOPMENT CENTRE. 107 17. DECISION A/DEC.17/01/03 RELATING TO THEADOPTION OF AN ECOWAS PROTOCOL ON ENERGY. 108 18. DECISION A/DEC.18/01/03 ON HE POSTPONEMENT OFTHE DATE FOR THE CREATION OFTHE ECOWAS SINGLE MONETARY ZONE. 109 19. DECISIONA/DEC.19/01/03 RELATING TO THE DESIGNATION OF MEMBERS OF THE COUNCILOF ELDERS 2003 110 1. REGULATION C/REG1 /01 /03 RELATING TO THE PARTIALALLOCATION OFTHE COMMUNITY LEVY TO THE PAID UP CAPITAL OF ECOWAS BANK FOR INVESTMENT AND DEVELOPMENT(EBID). 112 2. REGULATIONVC/REG2/01/03 RELATING TO PLACEMENTS ECOWAS BANK FOR INVESTMENT AND DEVELOPMENT OF THE BALANCE OF THE PROCEEDS FROM COMMUNITY LEVY 113 3. REGULATION C/REG3/01/03 RELATING TO THE IMPLEMENTATION ON THE REGULATION ON TRANSHUMANCE BETWEEN THE ECOWAS MEMBER STATES. 114 4. REGULATION C/REG4/01/03 RELATING TO THE RENEWAL OF LEASE AGREEMENTS ON THE RESIDENCE OFTHE EXECUTIVE SECRETARIAT STAFF INABUJA. 116 5. REGULATION C/REG5/01/03APPROVING THE AUDITED FINANCIAL STATEMENTS OF THE EXECUTIVE SECRETARIAT FOR THE 2001 FINANCIAL YEAR. 117 6. REGULATION C/REG6/01/03 APPROVING THE BUDGET OF THE WEST AFRICAN HEALTH ORGANISATION FOR THE 2003 FINANCIAL YEAR. 118 7. REGULATION C/REG7/01/03APPROVINGTHE BUDGET OFTHE COMMUNITY PARLIAMENT FOR THE 2003 FINANCIAL YEAR. 119 8. REGULATION C/REG8/01/03 REGULARISING THEAPPOINTMENT OF CERTAIN OFFICERS OF THE COMMUNITY PARLIAMENT AND GRANTING THE STATUS OF STATUTORY APOINTEE TO THE SECRETARY GENERALAND THE DEPUTY SECRETARY GENERAL. 120 9. REGULATION C/REG9/01/03APPROVINGTHE BUDGETOFTHE COMMUNITY COURTOF JUSTICE FOR THE 2003 FINANCIAL YEAR. 121 10. REGULATION C/REG. 10/01/03 APPROVING THE BUDGETOFTHE EXECUTIVE SECRETARIAT FOR THE 2003 FINANCIAL YEAR. 122 11. REGULATION C/REG 11/01/03 APPROVING THE COMPENSATION BUDGETS FOR LOSS OF REVENUE SUFFERED BY ECOWAS MEMBER STATES IN 2000,2001 AND 2002ASA RESULT OF THE LIBERALIZATION OF INTRA ECOWAS TRADE. 123 12 REGULATION C/REG 12/01/03 ON THEADDITIONAL LIST OF ENTERPRISES AND PRODUCTS APPROVED UNDER THE ECOWAS TRADE LIBERALIZATION SCHEME. 124 13. REGULATION C/REG13/01/03 APPROVING THE WORK PROGRAMME OF THE EXECUTIVE SECRETARIAT FOR THE 2003 FINANCIAL YEAR. 125 14. REGULATION C/REG14/01/03APPROVING THE REVISED ORGANOGRAM OFTHE EXECUTIVE SECRETARIAT OF ECOWAS IN ORDER TO ACCOMADATE THE FORTY NINE (49) NEWLY CREATED POSTS. 126 ii 15. REGULATION C/REG. 15/01/03 ESTABLISINGAN AD HOC MINISTERIAL COMMITTEE ON THE HARMONISATION OF THE LEGISLATIVE TEXTS OFTHE COMMUNITY. 127 16. REGULATION C/REG. 16/01/03 RELATING TO THE BUDGETOFTHE ECOWAS BANK FOR INVESTMENTAND DEVELOPMENT (EBID) FORTHE YEAR 2003. 128 17. REGULATION C/REG. 17/01/03 RELATING TO THE BUDGETOFTHE ECOWAS REGIONAL INVESTMENT BANK (ERIB) FORTHE YEAR 2003. 129 18. REGULATION C/REG.18/01/03 RELATINGTOTHE BUDGETOFTHE ECOWAS REGIONAL DEVELOPMENT FUND (ERDF) FORTHE YEAR 2003. 130 RECOMMENDATIONS 1. RECOMMENDATION C/REC.1/01/03ADOPTINGTHE FLAGOFTHE ECONOMIC COMMUNITY OF WEST AFRICAN STATES (ECOWAS). 131 2. RECOMMENDATION C/REC.2/01/03 RELATING TO THECREATION OFTHE ECOWAS ENERGY OBSERVATION. 132 3. RECOMMENDATION C/REC.3/01/03ADOPTING THE ECOWAS PROTOCOL ON EDUCATION AND TRAINING. 133 4. RECOMMENDATION C/REC.4/01/03 RELATING TO THEADOPTION OF AGENERAL CONVENTION ON RECOGNITION AND EQUIVALENCE OF DEGREES, DIPLOMAS, CERTIFICATES AND OTHER QUALIFICATIONS IN ECOWAS MEMBER STATES. 134 5. RECOMMENDATION C/REC.5/01/03 RELATING TO THEADOPTION OF A PLAN OF ACTION TO FACILITATE SUB REGIONAL INTERPRETATION OF EDUCATION OBJECTIVES PURSUANTTO SUSTAINABLE DEVELOPMENT. 135 6. RECOMMENDATION C/REC.6/01/03 RELATING TO THEADOPTION OFA PLAN OF ACTION FORTHE ENHANCEMENTAND REACTIVATION OF CULTURAL COOPERATION AMONG MEMBER STATES, WITHIN THE FRAMEWORK OF NEPAD. 136 7. RECOMMENDATION C/REC.7/01/03 RELATINGTO THEADOPTION OF THE AFRICAN PUBLIC SERVICE CHARTER BY ECOWAS MEMBER STATES. 137 8. RECOMMENDATION C/REC.8/01/03 RELATINGTO PREPARATIONS FOR NEGOTIATIONS BETWEEN WESTAFRICAN AND THE EUROPEAN UNION ON ECONOMIC PARTNERSHIP AGREEMENTS (EPAS). 138 9. RECOMMENDATION C/REC.9/01/03 RELATINGTO ECOWAS REPRESENTATION AT MEETINGS WITH THE EUROPEAN UNION WITHIN THE FRAMEWORK OF THE POLITICAL DIALOGUE BETWEEN THE TWO ORGANIZATIONS. 139 10. RECOMMENDATION C/REC.10/01/03 ON THE DEFERMENTOF THE ENTRY INTO EFFECTOFTHE SUBSTANTIVE REGIME OFTHE ECOWAS COMMUNITY LEVY. 140 iii nc V^-MVIVIUINI I T COURT OF JUSTICE. 141 12. RECOMMENDATION C/REC.12/01/03 ESTABLISHING AN ECOWAS LIAISON OFFICE IN BRUSSELS. 142 13. RECOMMENDATION C/REC.13/01/03 RELATING TO THE ESTABLISHMENT OF A REGIONAL ROAD TRANSPORTAND TRANSIT FACILITATION PROGRAMME IN SUPPORTOFINTRACOMMUNITY TRADE AND CROSS BORDER MOVEMENTS 143 14. RECOMMENDATION C/REC. 14/01/03 RELATING TO THE PLAN OF ACTION FORTHE HARMONIZATION OF NATIONAL ACCOUNTS IN MEMBER STATES. 144 15. RECOMMENDATION C/REC. 15/01/03 ON THE PLAN OF ACTION FOR THE HARMONIZATION OF CONSUMER PRICE INDICES IN MEMBER STATES. 145 16. RECOMMENDATION C/REC. 16/01/03 RELATING TO THE TRANSFORMATION OFTHE WEST AFRICAN WOMEN ASSOSIATION (WAWA) INTO THE "ECOWAS GENDER DEVELOPMENTCENTRE". 146 17. RECOMMENDATION C/REC. 17/01/03 RELATING TO THEADOPTION OFAN ECOWAS PROTOCOL ON ENERGY. 147 18. RECOMMNDATION C/REC. 18/01/03 RELATING TO THE POSTPONEMENT OF THE DATE FORTHE CREATION OFTHE ECOWAS SINGLE MONETARY ZONE. 148 19. RECOMMENDATION C/REC. 19/01/03 RELATING TO THE DESIGNATION OF MEMBERS OFTHE COUNCILOF ELDERS 2003. 149 RESOLUTIONS 1. RESOLUTION C/RES.1/01/03APPEALFORARETURNTO PEACE IN COTED'IVIORE 150 2. RESOLUTIONC/RES.1/01/03 RELATINGTO THE USE OFTHE LIQUID RESOURCESC FROM THE COMMUNITY FOR PAYMENTOF THE FIRST TRANCHE OFTHE CAPITALOF EBID. 151 FINAL COMMUNIQUE 153 iv PROTOCOL A/P1/1/03 RELATING TO THE DEFINITION OF THE CONCEPT OF PRODUCTS ORIGINATING FROM MEMBER STATES OF THE ECONOMIC COMMUNITY OF WEST AFRICAN STATES THE HIGH CONTRACTING PARTIES MINDFUL of Articles 7, 8, and 9 of the Treaty establishing the Authority of Heads of States and Government and defining its composition and functions. MINDFUL of paragraph 3, Article 38 of the Treaty of the Economic Community of West African States relating to possible amendments to the definition of the concept of products originating from Member States. RECOGNISING the pressing need to harmonise the integration programes of the Economic Community of West African States with those of the West African Economic and Monetary Union, with a view to creating a single economic zone in West African. DESIROUS of ensuring that the definition of the concept of products originating from Member States is in conformity with the new regulations of the World Trade Organization, and of amending the protocol relating thereto accordingly. HAVE AGREED AS FOLLOWS: Article 1: Definitions In this protocol, "Treaty" Means the revised Treaty of the Economic Community of West African States signed in Cotonou on 24 July 1993. "Community" means the Economic Community of West African States whose establishment is reaffirmed in Article 2 of the Treaty. "Member States" means a Members State of the Community. "Authority" means the Authority of Heads of State and Government of the Community established by Article 7 of the Treaty. "Counci l" means the Counc i l of Ministers of the community established by Article 10 of the Treaty. "Executive Secretariat" means the Executive Secretariat established by Article 17 of the Treaty. "Commission" means the Trade, Customs, Taxation, Statistics, Money and Payments Commission established by Article 22 of the Treaty. "Manufacture" means any form of processing or transformation, including assembly or any other special operation. "Material" means any ingredient, raw material, component or part used in the manufacture of goods. "Product" means a finished product, even if the product is to be used thereafter in the manufacture of another product. "Goods" means materials and products. "Import Duties" means all customs duties and taxes of equivalent effect levied on goods upon importation. "Customs Value" means the value of an article determined in conformity with the 1994 ag reemen t re lat ing to the implementation of Article VII of the General Agreement on Tariffs and Trade (Agreement on the WTO Customs value). "Value of materials" means the customs value at the time of importation of non- originating materials to be used in a process of production or, where such value is not known or cannot be determined, the earliest ascertainable price paid for them in the Member State where they are used in a process of production. "Value-added" means the difference, expressed as a percentage, between the ex-factory price of the finished product before tax, and the CIF value of raw _ w w » i < \ v ^ < ^ i i y n i , U O C U I I I n i t : manufacture of the final product in the form under which it is released into circulation. "Input" means any material, product used in the manufacturing process. "Chapters" means the chapters used in the nomenclature of the harmonized system of designation and codification of goods, referred to in this protocol as the "Harmonised System" or "HS". "Sub-headings" means the sub­ headings (4 figures) used in the nomenclature of the harmonized system of designation and codification of goods, referred to in this protocol as the "Harmonised System" or"HS". "Classified" means the classification of a product or a material under a particular sub-heading. "Consignment" means all the products forwarded at the same time by an exporter to a consignee, or transported under the cover of a single document from an exporter to a consignee, or, in the absence of such a document, under the cover of a single invoice. Article 2: Rules of origin of Community Goods. 1. For the purpose of the provisions ofChapter VIII of the Treaty relating to trade liberalization, goods shall be considered as originating from Member States if: a) They have been wholly produced in Member States, in accordance with the provisions of Article 3 of this protocol. B) They have been produced in Member States but contain raw materials which were not wholly obtained from Member States, provided that such materials have u n d e r g o n e o p e r a t i o n s and processes that confer Community protocol. 2. Originating products consisting of materials wholly produced or sufficiently transformed in one or several Member States shall be considered as products originating from the Member State in which t h e l a s t p r o c e s s i n g o r t r a n s f o r m a t i o n took p l a c e , inasmuch as the processing or transformation carried out there exceeds the processing and transformation d e f i n e d in Article 5 of this protocol. Article 3: Goods wholly produced in Member States. 1. The following products shall be regarded as wholly produced in the Member States" a) Live animals born and raised as wholly produced in the Member States. b) Mineral products extracted from the ground, sub-soil or sea bed of Member States. c) Vegetable products harvested within the Member States. d) Products obtained from animals living or raised in Member States. e) Products obtained by hunting or fishing within the Member States. f) Products obtained from the sea, rivers and lakes within the Member States by vessels belonging to the Member states. g) Products manufactured aboard ship fac tor ies be long ing to Member States, exclusively from the products referred to in paragraph (f) of this Article. h) Used articles fit only for the recove ry of raw mate r ia l s , provided that such articles have 2 been collected from users within the Member States. I) Scrap and waste resulting from manufacturing operations within Member States. j) Goods produced from the material listed in paragraphs (b) to (i) of this article, used alone or mixed with other materials, provided that they represent at least 60% of the total quantity of raw materials used. k) Electr ic energy produced in Member States. 2. The terms "vessels" and "factory ships" used in paragraph 1 (f) and (g) s h a l l a p p l y o n l y to vessels and factory ships: Wh ich are reg is te red in a Member State. Which sail under the flag of a Member State. Which carry a complement, i n c l u s i v e of t h e M a s t e r thereof, of which not less than 50% a re n a t i o n a l s of M e m b e r States. Article 4: O p e r a t i o n s a n d processes conferring origin For the purpose of this protocol, the following operations and processes shall be considered as sufficient to support a claim of origin from a Member State: Where: 1) Goods are not wholly produced in Member States and where their production requires the exclusive use of materials which are to be classified under a different tariff sub-heading from that of the product. The above rule shall be accompanied by a list of exemptions mentioning the cases where the change in the sub-heading is not a determining factor, or imposing additional conditionals. The list shall be established in by a regulation of the Council of Ministers. Or 2) Goods are not wholly produced in Member States and where their production requires the use of materials which have received a value-added of at least 30% of the ex-factory price of the finished goods. Article 5: T h e c o n c e p t o f originating industrial Products. Originating industrial goods shall be those referred to in articles 2 and 3 (j) of this protocol, with the exception of hand-made articles or articles produced without the use of tools instruments or implements directly operated by the manufacturer. Article 6: O p e r a t i o n s a n d processes not conferring origin. For the purpose of this protocol, the following operations and processes shall be considered as insufficient to support a claim that goods originate from a Member State. a) O p e r a t i o n s to e n s u r e the preservation of merchandise in g o o d c o n d i t i o n d u r i n g transportation and storage such as ventilation, spreading out, drying, freezing, placing in brine, sulphur dioxide or other aqueous solutions removal of damaged parts a n d similar operations. b) Simple operations consisting of removal of d u s t , s i f t i ng or screening, sorting, classifying, matching, including the making up of sets of goods, washing painting and cutting up. c) (i) Changes of packaging and breaking up or assembly of consignment. flasks, bags, cases boxes, fixing on cards or boards and all other simple packing operations. d) Marking or labeling in order to distinguish products or their packages. e) Simple mixing of products, even of different types, where one or several of the components do not satisfy the community origin criteria set out in this protocol. f) Simple assembly of parts of a product to constitute a complete product. g) A combination of two or more operations specif ied in sub­ paragraphs (a) to (f) of this protocol. h) Slaughter of animals. i) Salting, placing in brine, drying or smoking of meat, f ish, and shellfish. j) Freezing of meat, offal, fish, shellfish, fruits, vegetables or garden plants. k) Preparation and conservation of meat, offal, blood, fish, and shellfish from products listed in c h a p t e r 2 a n d 3 of t he nomenclature of the harmonized system. I) Cutting and processing of leaves and foliage of all types. Article7: Goods produced in free zones or under special economic regimes. Goods transformed within the framework of economic or suspensive customs regimes or certain special regimes involving the suspension or partial or total exemption from customs duties on inputs shall in no case be considered as originating products. 1. For the purpose of this protocol, the unit of qualification shall be the product used as the base unit in order to determine classification under on the nomenclature of the harmonized system. Consequently: Where a group, set or assemble of products is to be classified under a single heading, such group, set or assembly shall be treated as one products. W h e r e a c o n s i g n m e n t is composed of a number of identical products classified under the same heading in the harmonized system, each product in the consignment shall be considered separately. 2. Where, in application of the Genera l Rule No. 5 of the harmonized system, packaging is considered as forming a whole with the goods, the packaging shall be considered as forming a whole with the goods when determining origin. Article 9: Accessories, Spare Parts and Tools Accessories, spare parts and tools which are imported with a material, machine, appliance or vehicle, and whose price is included in that of the product or for which no separate charge is made, shall be considered as forming a whole with the material, machine, appliance or vehicle under consideration. Article 10: Proof of Origin. Proof of the community origin of goods shall be supported by a certificate of origin stating the conditions set out in this protocol. However, a certificate of origin shall not be required for agricultural and livestock 4 products as well as hand-made articles or articles produced without the use of tools, instruments or implements directly operated by the manufacturer. The certificate of origin shall be issued by the competent authority designated for that purpose by the Member State of origin and countersigned by the Customs Department of that Member State. Article 11: I d e n t i f i c a t i o n o f Originating Industrial Products. Originating industrial products shall, where it is technically possible, carry an identification mark on them or on their packaging. Article 12: C o o p e r a t i o n i n Administrative Procedure In order to ensure the proper and uniform implementation of this protocol, Member States shall, through the intermediary of their respective administrations and services, give mutual aid and assistance in the authentication of certificates of origin. Article 13: Settlement of Disputes. 1. In the event that the origin of a product is contested, the Member States contesting the community origin of the product shall, on its own initiative or that of any other party concerned, bring the issue to the attention of the competent authority in the issuing country. 2. The exporting Member State shall, within a period of forty-five (45) working days, finish all necessary information on the condi t ions under which the contested certificate was issued. 3. Products whose origin is in dispute shall not be denied the advantages granted to originating products, provided that the importer deposits an amount as guarantee for the duties and taxes payable in the importing Member States. Article 14: Disputes which remain unresolved by the Member States concerned within the time-limit prescribed in article 13 above shall be brought before the commission by any of the parties concerned through the intermediary of the Execut ive Secretariat. Article 15: The commission shall determine the merits and demerits and demerits of the case at its next session, and transmit the dossier of the case to the case to the council of Ministers which shall take a decision thereon and inform the parties concerned accordingly. Article 16: A m e n d m e n t a n d Revision. 1. Any Member State may submit proposals for the amendment or revision of this protocol. 2. Any such proposals shall be submit ted to the Execu t i ve Secretariat which shall send notice thereof to the Member States not later than thirty (30) days after their receipt. Amendments or revisions shall not be considered by the Authority unless Member States have been received one month's notice thereof. 3. Amendments or revisions shall be adopted by the Authority. Article 1T: Entry into force. 1. This protocol shall enter into force provisionally upon signature by the Heads of State and Government. Accordingly, signatory Member S t a t e s a n d the E x e c u t i v e Secretariat hereby undertake to commence implementation of all provisions of the protocol u p o n signature. 2. This protocol shall enter fully into force upon ratification by at least nine (9) signatory states, and in 5 K , u v - v - u u i c o .yj\^\ L O U U I I II I 11 l l l ^ l ^ , c) The Decade of Education in West Africa (DEWA) Secretariat for all activities relating to education and training. 4 a) The Coordinating Unit shall comprise the following technical committees, which shall report to the experts' committee: i) The technical committee on basic education (basic, secondary and non formal). ii) The technical committee on in termediate educa t ion and teachertraining. iii) The technical committee on in termediate educa t ion and technical training) iv) The technical committee on higher education, training, research and development. v) The technical committee on continuing education and training: vi) The technical committee on the administration of the educational fund. vii) The technical committee on the equivalence of certificates and other qualifications. viii) The technical committee on distance education b) The coordinating unit may create more technical committees as the need arises. ARTICLE 12 COMPOSITION AND FUNCTIONS OF THEORGANS 1. The organs establishes by article 11 of this protocol are the following: a. The committee of Ministers of Education. 26 b. T h e E x p e r t s ' C o m m i t t e e comprising Senior Officials in charge of Education and Training in the Member States c. The Decade of Education in West Africa (DEWA) Secretariat, which shall comprise a Director and staff appointed or seconded by the Member State coordinating the HRD sector. 2. The ministerial committee shall have the following functions: a) To formulate policy and strategy in the section b) To examine areas of cooperation as stipulated in article 4 of this protocol. c) To consider and recommend the annual reports on the section for approval by council. d) To c o n s i d e r a n d a p p r o v e recommendations on projects and programmes e) To c o n s i d e r a n d a p p r o v e recommendations on rules and r e g u l a t i o n s g o v e r n i n g the coordinating unit. f) To address any issues relating to the objectives, orientations and implementation of this protocol which may be brought to its attention by a Member State. g) To r e c o m m e n d to c o u n c i l , amendments to the protocol and / or changes or modifications to the structure of the section. h) To elect the chairpersons, vice- chairpersons of the meetings of the ministerial committee and decide on the venue and date of such meetings. 3. The experts committee shall have the following functions i. To a d v i s e the m i n i s t e r i a l committee on the activities of the section. ii. To recommend the agendas, draft work programmes, studies and projects proposed by the DEWA Secretariat to the ministerial committee for consideration. iii. To perform such other functions as may be assigned to it by the ministerial committee. iv. From time to time, seek the advise of prominent individuals preferably of E C O W A S citizenship, on issues relating to the protocol and its implementation. 4. The Decade of Education in West Africa (DEWA) Secretariat shall have the following functions: a) To coordinate the day to day functions of the section. b) To facilitate the implementation of this protocol and monitor the degree of its effectiveness in Member States. c) To implement the decisions of the ministerial committee. d) To c o n v e n e and o r g a n i z e meetings of the section and its committees. e) To prepare and disseminate reports of meetings. 5) Each organ shall draw up its own Rules of Procedure. ARTICLE 13 COMPOSITION AND FUNCTIONS OF THE TECHNICAL COMMITTEES. The composi t ion of the technical committee established by article 11 of this protocol shall be as follows: a) The technical committee on basic education, which shall comprise one representative per Member State from at least one of the following categories: 1) Ministry officials responsible for basic education 27 3) Non-governmental organizations with a key stake in basic education 4) Teachers' associations 5) The private sector 6) Students'organizations. 7) . Development Partners The general functions of the committee shall relate to cooperation in basic education and training as agreed upon under the terms of this protocol. b) The technical committee on in termedia te educa t ion and training which shall comprise one representative per Member State from at least one of the following categories. 1. Ministry officials responsible for intermediate education 2. Teacher training for vocational training 3. Teacher trainer 4. Teachers' associations 5. The private section 6. Student s organizations The general functions of the committee shall relate to cooperation in intermediate education and training as agreed upon under the terms of this protocol. c) The technical committee on higher education, advanced training, and research and development which shall c o m p r i s e o n e representative per Member State from at least one of the following categories. 1. Ministry officials responsible for higher education and training 2. Technical or research institutions 3. Councils on higher education or 4. The Private sector 5. Student organizations The general functions of the committee shall relate to cooperation in higher education, advanced training, research and development, as agreed upon under the terms of this protocol. d) The technical committee on continuing education and training w h i c h s h a l l c o m p r i s e one representative per Member State from at least one of the following categories. 1. Ministry officials responsible for adult education 2. Institutions for administration, development and training 3. Non-governmental organizations with a key stake in continuing education and training 4. The private sector 5. Student organisations 6. African Academy of languages The general functions of the committee shall relate to cooperation in education, further education as agreed upon under the terms of this protocol. e) The technical committee on the administration of the educational fund which shall comprise one representative per Member State from at least one of the following categories. 1. Ministry officials responsible for scholarships or bursaries. 2. Ministry officials responsible for in termediate educa t i on and training 3. Ministry officials responsible for higher education, training and 28 research and development 4. The private sector 5. Non-governmental organizations offering scholarships 6. Student organizations D e v e l o p m e n t p a r t n e r s o f f e r i n g scholarships may attend as observers. The general functions of the committee shall relate to cooperation on issues r e l a t i n g to the e s t a b l i s h m e n t , disbursement and administration of the educational fund, as agreed upon under the terms of this protocol. e) The technical committee on certification and accreditation w h i c h s h a l l c o m p r i s e one representative per Member State from at least one of the following categories. 1. Ministry officials responsible for basic education 2. Ministry officials responsible for intermediate education 3. Ministry officials responsible for higher education and training 4. Ministry officials responsible for distance education 5. Ministry officials responsible for scholarships or bursaries 6. Councils on higher education or their equivalent 7. Examinations councils 8. Accreditation boards / councils f) The technical committee on distance education, which shall comprise one representative per Member State from at least one of the following categories. 1. Ministry officials responsible for distances education 2. Councils on higher education or their equivalent 3. A s s o c i a t i o n s for d i s t a n c e education 4. Non-governmental organizations involved in distance education 5. The private sector 6. P r i v a t e d i s t a n c e educa t i on institutions 7. Student organizations. The general functions of the committee shall relate to cooperation in distance education, as agreed upon under, the terms of this protocol. CHAPTER FIVE RESOURCES, THE TRAINING FUND AND ASSETS ARTICLE 14 RESOURCES The cost of cooperation in education and t ra in ing s h a l l be pa id for f rom contributions from the Member States and other sources. ARTICLE 15 THE EDUCATION AND TRAINING FUND Member States shall establish a fund to be known as the E C O W A S Training Fund. The objects, organs and functioning of the fund shall be defined in the statutes and regulations of the fund. ARTICLE 16 PARTNERSHIPS 1. Member States agree that donor funding must be targeted to recipient countries' articulated objectives. 2. Member states shall develop more flexible funding mechanisms to assistance more effective. ARTICLE 17 ASSETS Assets acquired by Member States through the implementation of this protocol shall be considered to be Community assets and shall be administered by a committee appointed by Council for that purpose. CHAPTER SIX ARTICLE 18 AMENDMENTS AND REVISION 1. Any Member State may submit proposals for the amendment or revision of this protocol. 2. Any such proposals shall be submitted to the Executive Secre ta r ia t , which sha l l communicate them to other Member States not later than thirty days after receipt of such proposals. Amendments and revision shall be considered by the Authority of Heads of State and Government after the interested parties have given one month=s notice thereof. 3. Amendments and revisions shall be adopted by the Authority of Heads of State and Government. ARTICLE 19 WITHDRAWAL 1. Any Member State wising to withdraw from this protocol shall notify the Executive Secretary of its intention in writing. The withdrawal shall take effect twelve months after the date of receipt of the notification. At the expiry of this one-year period, if the notification is not withdrawn, the 2. However, during this one-year period, the Member State shall continue to observe the provisions of this protocol, and honour its obligations. ARTICLE 20 ENTRY INTO FORCE 1. This protocol shall enter into force provisionally upon signature by the Heads of State and Government. Consequently, the Member States and the Executive Secretariat shall commence its implementation immediately upon signature. 2. This protocol shall enter finally into force upon ratification by at least nine signatory States, in accordance with the constitutional procedures applicable in each Member State. ARTICLE 21 APPLICATION Member States agree that this protocol shall apply to cooperation in education and training in the region. However, States are mandated to undertake their own sector specific training with the cooperation and guidance of the sub- sector. ARTICLE 22 R E L A T I O N S H I P WITH O T H E R REGIONAL AND INTERNATIONAL ORGANISATIONS Member states shall maintain good working relations and other forms of cooperation and may enter into agreement with other states, regional and international organization, whose objectives are compatible with the objectives and the provisions of this protocol. 30 H.E. Madam Fatima VEIGA Minister of Foreign Affairs, Cooperation and Communities, For and on behalf of the President of the Republic of Cape Verde His Excellency Dr.lAlhaji Yahya AJp. JAMMEH President of the Republic of The Gambia Hon. Lamine SIDIME Prime Minister, representing the President of the Republic of Guinea His Excellency Koumba Yala Kobde NHANCA President of the Republic of Guinea-Bissau 31 TABLE OF CONTENTS ECOWAS ENERGY PROTOCOL ECOWAS ENERGY PROTOCOL Preamble 34 CHAPTER1 Definitions and purpose A r t l Definitions 36 Art 2. Purpose of the Protocol 37 CHAPTER 11 Commerce Art 3 International Market 37 Art 4 Non-derogation from WTOAgreement 37 Art 5. Trade-related Investment Measures 38 Art 6 Competition 38 Art 7. Transit 39 Art 8. Transfer of Technology 42 Art 9. Access to Capital 42 CHAPTER 111 Investment Promotion and Protection Art 10 Promotions, Protection and Treatment of Investments 43 Art 11 Key Personnel 44 Art 12. Compensation for Losses 45 Art 13. Expropriation 45 Art 14. Transfers Related to Investment 46 Art 15. Subrogation 46 Art 16. Relation to Other Agreement 47 Art 17. Non-application of Part III in Certain Circumstances 47 CHAPTER IV Miscellaneous Provisions Art 18. Sovereignty over Energy Resources 47 Art. 19 EnvironmentalAspects 48 Art 20 Transparency 49 Art 21 Taxation 50 Art 22 State and Privileged Enterprises 51 Art 23 Observances by Sub-national Authorities 52 Art 24 Exceptions 52 Art 25 Economic Integration Agreements 53 CHAPTERV Dispute Settlement Art 26 Settlement of Disputes between an Investor and a Contracting Party 53 Art 27 Settlement of Disputes between contracting Parties 55 Art 28 Non-application of Article 27 to Certain Disputes 56 CHAPTER VI Transitional Provisions Art 29 Interim Provisions on Trade-Related Matters 56 Art 30 Energy-related Equipment 58 32 CHAPTER VII Structure and Institutions Art 31. Implementation 58 Art 32 Secretariat 59 Art 33. Voting 59 CHAPTER VIII Final Provisions Art. 34 Ratification, Acceptance or Approval 59 Art 35 Accession 60 Art. 36 Amendments 60 Art 37 Energy Protocols, Agreements And Declarations 60 Art 38. Association Agreements 61 Art 39. Entry into Force 61 Art 40. Provisional Application 61 Art 41. Reservations 62 Art 42. Withdrawal 62 Art 43. Energy Efficiency 62 Art 44 Depositor 64 Art 45 Authentic Texts 64 ANNEXES TO THE PROTOCOL RELATING TO ENERGY AnnexA Energy Materials and Products 65 Annex B Non-applicable Energy Materials and Products For Definition of Economic Activity in the "Energy Sector" 65 Annex C Notification and Phase-Out (TRIMS) 65 Annex D Exceptions and Rules Governing theApplication of the Provisions of the WTO Agreement 66 Annex E Interim Provisions for Trade Dispute Settlement 72 PREAMBLE THE HIGH CONTRACTING PARTIES MINDFUL of Articles 7, 8 and 9 of the E C O W A S Treaty establ ish ing the Authority of Heads of State and Government and defining its composition and functions. CONSIDERING the provisions of the Treaty of the Economic Community of West African States (hereinafter referred to as, the "ECOWAS Treaty") relating to the promotion, cooperation, integration and development of the energy projects and sectors of Member States of the Community, with particular reference to Articles 3,26,28 and 55. NOTING the decision A/DEC.3/5/82 of the Authority of the Heads of States and Governments of E C O W A S relating to the E C O W A S Energy Policy. MINDFUL of the fac t that the r e s p o n s i b i l i t y for the e c o n o m i c development of the West African region rests with the Member States themselves. WANTING to secure regionally efficient and reliable supplies of electricity and other forms of energy. CONSIDERING that the principles articulated and adopted by 51 nations of Europe and Asia, and memorialized in the document known as the Energy Charter Treaty which was signed in December, 1994, and which went into effect in April, 1 9 9 8 , r e p r e s e n t t h e l e a d i n g internationally accepted basis for the promotion, cooperation, integration and development of energy investment projects and energy trade among sovereign nations. APPRECIATING the fact that the Energy Charter Treaty is the outcome of a thorough and thoughtful deba te , deliberation and compromise among its signatory nations. CONVINCED that adherence to the terms j j — - - C o m m u n i t y wi l l d e m o n s t r a t e to international investors and capital markets that the E C O W A S Region is a very attractive region for investing in energy projects and infrastructure. WISHING to implement the basic concept of the Energy Charter initiative, which is to cata lyse economic growth in the E C O W A S region by means of measure to liberalize energy investment and trade in energy. AFFIRMING that the Member State of E C O W A S attach the highest importance to implementing the most favoured nation treatment and that such commitments will make it possible to realize investments in accordance with this Protocol. HAVING REGARD to the objective of progressive liberalization of international trade and to the principle of avoidance of discrimination in international trade as enunciated in the Agreement Establishing the World Trade Organization and as otherwise provided for in this Protocol. DETERMINED to progressively remove technical, administrative and other barriers to trade in electricity, gas and other Energy Materials and Energy- Related Equipment, technologies and services. MINDFUL of the rights and obligations of certain contracting Parties which are also m e m b e r s of t he W o r l d T r a d e Organisation; HAVING REGARD to competition rules concerning mergers, monopolies, anti­ competitive practices and abuse of dominant position. RECOGNIZING the necessity for the most efficient exploration, production, c o n v e r s i o n , s t o r a g e , t r a n s p o r t , distribution and use of energy. UNDERSTANDING that sustaining the environment is an essential component of all phases of development and trade in the energy sector; 34 RECOGNIZING the vital role of the pr ivate sec to r in promot ing and implementing energy investments, and intent on ensur ing a favourab le institutional framework for economically v i a b l e i n v e s t m e n t in e n e r g y infrastructure. CONVINCED of the urgency of the need to promote energy sector investment and energy trade in West Africa; and RECOGNIZING that adoption of the highest international trade standards is the most efficient course to pursue to attract energy sector investors to the E C O W A S Region. HAVE AGREED AS FOLLOWS: (6) "Energy Cycle" means the entire energy chain, including activities re la ted to p rospec t i ng for, e x p l o r a t i o n , p r o d u c t i o n , conversion, storage, transport, distribution and consumption of the various forms of energy, and the treatment and disposal of w a s t e s , a s w e l l a s t h e decommissioning, cessation or c losu re of t hese act iv i t ies , minimizing harmful Environmental Impacts; (7) "Energy Materials and Products", based on the Harmonized System o f t h e W o r l d C u s t o m s Organization, means the items included inAnnexesA. (7bis) "Energy -Re la ted Equipment" , based on the Harmonised System o f t h e W o r l d C u s t o m s Organization, means the items included in a list as adopted by the Meeting of Energy Ministers. (8) "Environmental Impact" means any effect caused by a given activity on the environment, including human health and safety, flora, fauna, so i l , air, water, climate, landscape and historical monuments or other physical structures or the interactions among these factors; it also inc ludes effects on cul tural her i tage or s o c i o - e c o n o m i c c o n d i t i o n s r e s u l t i n g f r o m alterations to those factors. (9) "Executive Secretariat" means the Executive Secretariat under Article 17 of the E C O W A S Treaty. (10) "Freely Convertible Currency" means a currency which is widely traded in international foreign exchange markets and widely used in international transactions. (11) "Improving Energy Efficiency" means acting to maintain the same unit of output (of goods or services) without reducing the quality or performance of the output, while reducing the amount of energy r e q u i r e d to p r o d u c e tha t output. (12) "Intellectual Property" includes copyrights and related rights, t r a d e m a r k s , g e o g r a p h i c a l indications, industrial designs, pa ten ts , layout d e s i g n s of in tegrated c i rcu i ts and the p r o t e c t i o n of u n d i s c l o s e d information. (13) "Investment" means every kind of assets , owned or control led directly or indirectly by an Investor and includes: (a) Tangible and intangible, and movable and immovable, property, and any property rights such as leases, mortgages, liens, and pledges. (b) A company or business enterprise, or shares, stock, or other forms of equity participation in a company or business enterprises, and bonds and other debt of a company or business enterprise. 35 DEFINITIONS AND PURPOSE ARTICLE 1 DEFINITIONS As used in this Protocol (1) "Area" means with respect to a state that is a Contracting Party. (a) The territory under its sovereignty, it being understood that territory includes land, internal waters and the territorial sea; and (b) subject to and in accordance with the international law of the sea, the sea, sea-bed and its subsoil with regard to which that Contracting Party exercises sovereign rights and jurisdiction. (C) With respect to a Regional E c o n o m i c I n t e g r a t i o n Organizat ion which is a Contracting Party, Area means the Areas of the member states of such Organization, under the provisions contained in the agreement establishing that Organization. (2) " C o m m u n i t y " means the Economic Community of West African States established by Article 2 of the ECOWAS Treaty. (3) "Contracting Party" means an ECOWAS Member State or Regional Economic Integration Organization which has consented to be bound by this Protocol and for which the Protocol is in force. (4) "Cost-Effective" or "Cost- E f f e c t i v e n e s s " m e a n s achievement of a defined objective at the lowest cost or to achieve the greatest benefit at a given cost. (5) "Economic Activity in the Energy Sector" means an - — i " — » • ^ • production, storage, land t ranspor t , t r a n s m i s s i o n , distribution, trade, marketing, or sale or Energy Materials and Products except those included in Annex B, or concerning the distribution of heat to multiple premises. (c) Claims to money and claims to performance pursuant to contract having an economic value and associated with an Investment (d) Intellectual Property (e) Returns (f) Any right conferred by law or contract or by virtue of any licences and permits granted pursuant to law to undertake any Economic Activity in the Energy Sector. A change in the form in which assets are invested does not affect their character as investments and the term "Investment" includes all investments, whether existing at or made after the later of the date of entry into force of this Protocol for the Contracting Party of the Investor marking the investment and that for the Contracting Party in the Area of which the investment is made (hereinafter referred to as the "Effective Date") provided that this Protocol shall only apply to matters affecting such investments after the Effective Date. "Investment" refers to any investment associated with an Economic Activity in the Energy Sector and to investments or classes of investments designated by a Contracting Party in its Area as "efficiency projects" and so notified to the Executive Secretariat of ECOWAS. (14) "Investor" means: (a) A natural person having the citizenship or nationality of, or who resides or established an office in the Area of, a Contracting Party in 36 accordance with its applicable laws; or, (B) A company or other organization organ ized, or registered, in accordance with the law applicable in that Contracting Party. (15) "Make Investments" or "Making of Investments" means establishing new Investments, acquiring all or part of existing Investments or moving into different fields of Investment activity. (16) "Meeting of Energy Ministers" means the meeting of the organ responsible for implementation of the present Protocol composed by the Energy Ministers of E C O W A S . (17) "Regional Economic Integration O r g a n i z a t i o n " m e a n s an o rgan iza t ion const i tu ted by Member States to which they have transferred competence over certain matters a number of which are governed by this Protocol, including the authority to take decisions binding on them in respect of those matters. (18) "Returns" means the amounts derived from or associated with an Investment, irrespective of t h e form in which they are paid, inc luding profi ts, d iv idends , i n t e r e s t , c a p i t a l g a i n s , royalty payments, management, technical assistance or other fees and payments in kind. (19) (a) "WTO" means the World Trade Organization established by the Agreement Establishing the World Trade Organization. (b) "WTO Agreement" means the Agreement Establishing the World Trade Organizaiton, its Annexes and the decisions, declarations and unders tand ings related thereto, as subsequently rectified, amended and modified from time to time. (c) "GATT 1994" means the General Agreement on Tarriffs and Trade as specified in Annex 1A of the Agreement Establishing the World T r a d e O r g a n i z a t i o n , a s subsequently rectified, amended or modified from time to time. A party to the A g r e e m e n t Establishing the World Trade Organization is considered to be a party to GATT 1994. (d) "Related Instruments" mans, the Agreement Establishing the World Trade Organization including its Annex 1 (except GATT 1994), its Annexes2,3 and 4, and the dec i s i ons , dec la ra t ions and understandings related thereto as subsequently rectified, amended or modified. ARTICLE 2 PURPOSE OF THE PROTOCOL This Protocol estab l ishes a legal framework in order to promote long-term co-operation in the energy field, based on complementarities and mutual benefits, with a view to achieving increased investment in the energy sector, and increased energy trade in the West Africa region. CHAPTER II COMMERCE ARTICLE 3 INTERNATIONAL MARKETS The Contracting Parties shall work to promote access to international markets relating to Energy Materials and Products and Energy-Related Equipment on commercial terms and generally to develop an open and competitive energy market. ARTICLE 4 NON-DEROGATION FROM WTO AGREEMENT Nothing in this Protocol shall derogate, as between particular Contracting Parties 37 are applied between those Contracting Parties. ARTICLES T R A D E - R E L A T E D INVESTMENT MEASURES (1) A Contracting Party shall not apply any trade-related investment measure that is inconsistent with the provisions of article III or XI of the GATT 1994; this shall be w i t h o u t p r e j u d i c e to t he Contracting Party's rights and obl igat ions under the W T O Agreement and Article 29 of this Protocol. (2) Such measures include any investment measure which is mandatory or enforceable u n d e r domest ic law or under any a d m i n i s t r a t i v e r u l i n g , or c o m p l i a n c e w i th w h i c h is necessary to obtain an advantage, and which requires: (a) The purchase or use by an enterprise of products of domestic origin or from any domestic source, whether specified in terms of particular products, in terms of volume or value of products, or in terms of a proportion of volume or value of its local production; or (b) That an enterprise's purchase or use of imported products be limited to an amount related to the value of local products that it exports. Or which restricts: (c) The importation by an enterprise of products used in or related to its local production, generally or to an amount related to the volume or value of local production that it exports. (d) The importation by an enterprise of products used in or related to its local production by restricting its c u i i u u i l l I C I C U C U I U Lilt! luitiiyn exchange inflows attributable to the enterprise; or (e) The exportation or sale for export by an enterprise of products, whether specified in terms of particular products, in terms of volume or value of products or in terms of a proportion of volume or value of its local production. (3) Nothing in paragraph (1) shall be construed to prevent a Contracting Party from applying the trade- related investment measures described in subparagraphs (2) (a) and (c) as a condition of eligibility for export promotion, foreign aid, government procurement or p re fe ren t ia l tariff or quota programmes. (4) Notwithstanding paragraph (1), a Contracting Party may temporarily continue to maintain trade-related investment measures which where in effect more than 180 days before its s ignature of this Protocol, subject to the notification and phase-out provisions set out in AnnexC. ARTICLE 6 COMPETITION (1) Each Contracting Party shall work to alleviate market distortions and b a r r i e r s to c o m p e t i t i o n in Economic Activity in the Energy Sector. (2) Each Contracting Party shall ensure that within its jurisdiction it has and enforces such laws as are necessary and appropriate to address unilateral and concerted ant i -compet i t i ve conduc t in Economic Activity in the Energy Sector. (3) C o n t r a c t i n g P a r t i e s w i t h experience in applying competition rules shall give full consideration to providing, upon request and within 38 available resources, technical assistance on the development and implementation of competition rules to other Contracting Parties. (4) Contracting Part ies may co­ operate in the enforcement of their competition rules by consulting and exchanging information. (5) If a Contracting Party considers that any specified anti-competitive conduct carried out within the Area of another Contracting Party is adversely affecting an important interest relevant to the purposes identified in this Article, the Contracting Party may notify the other Contracting Party and may request that its competi t ion authorities initiate appropriate enforcement action. The notifying C o n t r a c t i n g P a r t y s h a l l inc lude in such noti f icat ion sufficient information to permit the notified Contracting Party to identify the ant i -compet i t ive conduct that is the subject of the notification and shall include an offer of such further information and co-operation as the notifying Contracting Party is able to provide. The notified Contracting Party or, as the case may be, the relevant competition authorities may consult with the competition author i t ies of the noti fying Contracting Party in deciding whe the r or not to in i t ia te enforcement action with respect to the a l leged ant i -compet i t ive c o n d u c t i d e n t i f i e d in the n o t i f i c a t i o n . T h e n o t i f i e d Contracting Party shall inform the notifying Contracting Party of its decision or the decision of the relevant competition authorities and may if it enforcement action is initiated, the notified Contracting Party shall advise the notifying Contracting Party of its outcome and, to the extent possible, of a n y s i g n i f i c a n t i n t e r i m development. (6) Any information provided under the terms of this Article shall be made only with due regard for internal laws of a Contracting Party r e g a r d i n g d i s c l o s u r e o f information, confidentiality or business secrecy. (7) The procedures set forth in paragraph (5) and Article 27 (1) shall be the exclusive means within this Protocol of resolving any disputes that may arise over t h e i m p l e m e n t a t i o n o r interpretation of this Article. (8) Contracting Parties agree that open and non-discr iminatory access to power generat ion sources and transmission facilities e n c o u r a g e s i n v e s t m e n t in genera t i on and d is t r ibut ion facilities, and thereby increases c o m p e t i t i o n in s u c h s u b - sectors of the power industry, in turn leading to reduced cost for power. Contracting Parties agrees therefore to make accessible for a l l o t h e r C o n t r a c t i n g Parties and Investors, without any discrimination, power generation sources and transmission facilities sited within their Areas. ARTICLE 7 TRANSIT (1) Each Contracting Party shall take the necessa ry measures to facilitate the Transit of Energy Materials and Products consistent with the principle of freedom of transit and without distinction as to the o r i g i n , d e s t i n a t i o n or owne rsh ip of s u c h E n e r g y M a t e r i a l s and P r o d u c t s or discrimination as to pricing on the basis of such distinctions, and w i t h o u t i m p o s i n g a n y unreasonable delays, restrictions or charges. (2) C o n t r a c t i n g P a r t i e s s h a l l encourage relevant entities to co­ operate in: 39 of Energy materials and Products. (b) The development and operation of Energy Transport Facilities serving the Areas of more than one Contracting Party; (c) Measures to mitigate the effects of interruptions in the supply of Energy Materials and Products; (D) Facilitating the interconnection of Energy Transport Facilities. (3) E a c h C o n t r a c t i n g P a r t y undertakes that its p r o v i s i o n s relating to transport of Energy Materials and Products and the use of Energy Transport Facilities shall treat Energy Materials and Products in Transit in no less favourable a manner than its provision treat such materials and products originating in or destined for its own Area, unless an existing international agreement provides otherwise. Contracting Parties shall, subject to paragraphs (6) and (7), secure established flows of Energy Materials and Products to, from or between the Areas of other Contracting Parties. (4) In the event that Transit of Energy Materials and Products cannot be a c h i e v e d b y m e a n s o f e x i s t i n g E n e r g y T r a n s p o r t F a c i l i t i e s c o n s i s t e n t w i t h paragraph (1), the established, except in the case where a Contracting Party can prove that the new capacity or the building of new capacities would e n d a n g e r the s e c u r i t y or efficiency of the existing energy system, including supply security, except as may be otherwise provided in applicable legislation which is consistent with paragraph <+>• (5) A Contracting Party through whose A r e a Energy Mater ia ls and Products may transit shall not be obliged to i i iuuii iucuiun u i cn t J i yy i i a i i s p u u Facilities; or (b) Permit new or additional Transit through existing Energy Transport Facilities. Which it demonstrates to the other Contracting Parties concerned would endanger the security or efficiency of its energy systems, including the security of supply. (6) A Contracting Party through whose A r e a Energy Mater ia ls and Products transit shall not, in the event of a dispute over any matter arising from that Transit, interrupt or reduce, permit any entity subject to its control to interrupt or reduce, or require any entity subject to its jurisdiction to interrupt or reduce the exist ing flow of Energy Materials and Products prior to the c o n c l u s i o n of the d i s p u t e resolution procedures set out in paragraph (7), except where this is specifically provided for in contract or other agreement governing such Transit or permitted in accordance with the conciliator's decision. (7) The following provisions shall apply to a dispute envisioned by paragraph (6), but only following the exhaustion of all relevant contractual or other dispute resolution remedies previously agreed between the Contracting Parties party to the dispute or between any entity referred to in paragraph (6) and an entity of another Contracting Party to the dispute: (a) A Contracting Party to the dispute may refer it to the Executive Secretariat of E C O W A S by a notif ication summar iz ing the m a t t e r s in d i s p u t e . T h e E x e c u t i v e S e c r e t a r i a t of E C O W A S s h a l l no t i f y a l l Contracting Parties of any such referral. 40 (b) Within 30 days of receipt of such a no t i f i ca t i on , the E x e c u t i v e Secretariat of E C O W A S , in consultation with the parties to the dispute and the other Contracting Parties concerned, shall appoint a conciliator. Such a c o n c i l i a t o r shall have experience in the matters subject to dispute and shall not be a national or citizen of or permanently resident in the Area of a party to the dispute or one of the other Contracting Parties concerned. (c) The conciliator shall see the agreement of the parties to the dispute to a resolution thereof or upon a procedure to achieve such resolution. If within 90 days of his appointment he has failed to secure such agreement, he shall recommend a resolution to the dispute or a procedure to achieve such resolution and shall decide the interim tariffs and other terms and conditions to be observed for Transit from a date which he shall specify for 12 months or until the dispute is resolved, whichever is earlier. (d) The Contracting Parties undertake to observe and ensure that the entities under their control or jurisdiction observe any interim decision under subparagraph (c) on tariffs, terms and conditions for 12 m o n t h s f o l l o w i n g the conciliator's decision or until r e s o l u t i o n of the d i s p u t e , whichever is earlier. (e) Notwithstanding subparagraph (b) t h e E C O W A S E x e c u t i v e Secretariat may elect not to a p p o i n t a c o n c i l i a t o r if in i ts j u d g m e n t the d i s p u t e c o n c e r n s Transit that is or has been the subject of the dispute resolut ion p r o c e d u r e s s e t o u t i n subparagraphs (a) to (d) and those proceedings have not resulted in resolution of the dispute. (f) The Meeting of Energy Ministers shall adopt standard provisions concerning t he c o n d u c t of conciliation and the compensation of conciliators. (8) Nothing in this Art ic le shal l derogate from a Contracting Party's rights and obligations under international law including customary internat ional law, existing bilateral or mu l t i l a t e ra l agreements , inc luding rules concerning submarine cables and pipelines. (9) This Article shall not be so interpreted as to oblige any Contracting Party which does not have a certain type of Energy Transport Faci l i t ies used for Transit to take any measure under this Article with respect to that type of Energy Transport Facilities. Such a Con t rac t i ng Party is, however, obliged to comply with paragraph (4) (10) Forthe purpose of this Article: (a) "Transit" means (i) The carriage through the Area of a Contracting Party, or to or from port facilities in its Area for loading or unloading, of Energy Materials and Products originating in the Area of another state and destined for the Area of a third state, so long as either the other state or the third state is a Contracting Party; or (11) the carriage through the Area of a Contract ing Party of Energy Materials and Products originating in the Area of another Contracting Party and destined for the Area of that other Contracting Party. (b) "Energy Transport Faci l i t ies" consist of high-pressure gas t ransmission pipel ines, high- voltage electricity transmission grids and lines, and other fixed facilities specifically for handling Energy Materials and Products. 41 TRANSFER OF TECHNOLOGY (1) The Contracting Parties agree to promote access to and transfer of e n e r g y t e c h n o l o g y on a c o m m e r c i a l a n d n o n ­ discriminatory basis to assist effective trade in Energy Materials and Products and Investment and to implement the objectives of this Protocol subject to their laws and regulations, and to the protection of Intellectual Property rights. (2) A c c o r d i n g l y , to the extent necessary to give effect to paragraph (1) the Contracting Parties shall eliminate existing obstacles and create no new ones to the transfer of technology in the field of Energy Materials and Products and related equipment and services, subject to non- p r o l i f e r a t i o n a n d o t h e r international obligations. ARTICLE 9 ACCESS TO CAPITAL (1) T h e C o n t r a c t i n g P a r t i e s acknowledge the importance of o p e n c a p i t a l m a r k e t s in encouraging the flow of capital to finance trade in Energy Materials and Products and for the making of and assisting with regard to Investments in Economic Activity in the Energy Sector in the Areas of other Contracting Parties. Each C o n t r a c t i n g P a r t y s h a l l accordingly endeavour to promote conditions for access to its capital marke t by c o m p a n i e s and nationals of other Contracting Parties, or, any other third state, for the purpose of financing trade in Energy Materials and Products and for the purpose of Investment in Economic Activity in the Energy Sector in the Areas of those other Contracting Parties, on a basis no less favourable than that which it accords in like circumstances to its third state, whichever is the most favourable. (2) A Contracting Party may adopt and maintain programmes providing for access to their Investors to public loans, grants, guarantees or insurance for facilitating trade or Investment within the Area of other Contract ing Part ies. It s h a l l m a k e s u c h f ac i l i t i e s available, consistent with the objectives, constraints and criteria of such programmes (including any objectives, constraints or criteria relating to the place of business of an applicant for any such facility or the place of delivery of goods or services supplied with the support of any such facility) for Investments in the Economic Activity in the Energy Sector of other Contracting Parties or for financing trade in Energy Materials a n d P r o d u c t s w i t h o t h e r Contracting Parties. (3) Contract ing Part ies shal l , in implementing programmes in Economic Activity in the Energy Sector to improve the economic stability and investment climates of the Contracting Parties, seek as appropriate to encourage the operations and take advantage of the expert ise of relevant international financial institutions. (4) Nothing in this Article shall prevent. (a) Financial institutions from applying their own lending or underwriting p rac t i ces based on market p r i n c i p l e s a n d p r u d e n t i a l considerations; or (b) A Contracting Party from taking prudent measures, including (i) Steps to protect its investors, consumers, depositors, insured or persons to whom a fiduciary duty is owed by a financial service supplier; or 42 (ii) Steps to ensure the integrity and stability of its financial system and capital markets. CHAPTER III INVESTMENT PROMOTION AND PROTECTION ARTICLE 10 PROMOTION, PROTECTION AND TREATMENT OF INVESTMENTS (1) Each Contracting Party shall, in accordance with the provisions of this Protocol, encourage and c r e a t e s t a b l e , e q u i t a b l e , f avou rab le and t ransparen t conditions for Investors to make Investments in its Area. Such c o n d i t i o n s s h a l l i n c l ude a commitment to accord at all times to Investments of Investors fair and e q u i t a b l e t r e a t m e n t . S u c h Investments shall also enjoy the most constant protection and security and no Contracting Party shal l in any way impair by unreasonable or discriminatory measures their management, maintenance, use, enjoyment or disposal. In no case shall such I n v e s t m e n t s be a c c o r d e d treatment less favourable than that required by international law, including treaty obligations. Each Contracting Party shall observe any obligations it has entered into with an Investor or with respect to an Investment. (2) Each Contracting Party shall endeavour to accord to Investors, as r ega rds the M a k i n g of Investments in its Area , the Treatment described in paragraph (3). (3) For the purposes of this Article, "Treatment" means treatment accorded by a Contracting P a r t y which is no less favourable than that which it accords to its own Investors or to Investors of any other Contracting Party or, indeed, of any third state, whichever is the most favourable. (4) Each Contracting Party shall, as regards the making of Investments in its Area, endeavour to: (a) L imi t to the m in imum the except ions to the Treatment described in paragraph (3). (b) Progressively remove existing restrictions affecting Investors. 5 (a) A Contracting Party may, as regards the Making of Investments in its Area, at any time declare voluntarily to the Meeting of Energy Ministers, through the E x e c u t i v e S e c r e t a r i a t of E C O W A S , its intention not to introduce new exceptions to the Treatment described in paragraph (3). (b) A C o n t r a c t i n g P a r t y may, furthermore, at any time make a voluntary commitment to accord to Investors, as regards the Making of Investments in some or all Economic Activities in the Energy Sector in its Area, the Treatment described in paragraph (3). Such commitments shall be notified to the Execut ive Secretariat of E C O W A S and shall be binding under this Protocol (6) Each Contracting Party shall, in its Area, accord to Investments of Investors and their re lated activities including management, maintenance, use, enjoyment or d i sposa l , treatment no less favourable than that which it accord to its own Investors or of the Investors of any third state and their related activities including management, maintenance, use, enjoyment or disposal, whichever is the most favourable. (7) The modalities of application of paragraph (6) may exc lude programmes under which a 43 other financial assistance, or enters into contracts, for energy technology research and development. Each Contracting Party shall through the Executive Secretariat of ECOWAS keep the Meeting of Energy Ministers informed of the modalities it applies to the programmes described in this paragraph. (8) Each state or Regional Economic Integration Organization which signs or accedes to this Protocol shall, on the date it signs theProtocol or deposits its instrument of accession, submit to the Executive Secretariat of ECOWAS a report summarizing all laws, regulations or other measures relevant to: (a) Exceptions to paragraph (2); or (b) The programs referred to in paragraph (7) A contracting party shall keep its report up to date by promptly submitting amendments to the Executive Secretariat of ECOWAS. The Meeting of Energy Ministers shall review these reports periodically. In respect of subparagraph (a) the report may designate parts of the energy sector in which a contracting party accords to Investor the Treatment described in paragraph (3). In respect of subparagraph (b) the review by the Meeting of Energy Ministers may consider the effects of such programmes on competition and Investors. (9) Notwithstanding any other provision of this Article, the treatment described in paragraphs (3) and (6) shall not apply to the protection of Intellectual Property, instead, the treatment shall be as specified in the corresponding provisions of the applicable international agreements for the protection of Intellectual property (10) For the purpose of Article 26, the application by a contracting party of a trade-related investment measure as described in Article 5 (1) and (2) to an Investment of an Investor existing at the time of such application shall, subject to Article 5 (3) and (4), be considered a breach of an obligation of the former contracting party under this part. (11) Each contracting party shall ensure that its domestic law provides effective means for the assertion of claims and the enforcement of rights with respect to Investments, investment agreements, and investment authorizations. ARTICLE 11 KEYPERSONNEL (1) Acontracting partyshall, subjectto its laws and regulations relating to the entry stay and work of natural persons, examine in good faith requests by Investors and key personnel who are employed by such Investors or by Investments of such Investors, to enter and remain temporarily in its Area to engage in activities connected with the making or the development, management, maintenance, use enjoyment or disposal of relevant Investments, including the provision of advice or key technical services. (2) A contracting party shall permit Investors which have Investments in its Area, and Investments of such Investors, to employ any key person of the Investor's or the Investment's choice regardless of nationality and citizenship provided that such key person has been permitted to enter, stay and work in the Area of the contracting party and that the employment concerned conforms to the terms, 44 conditions and time limits of the permission granted to such key person. ARTICLE 12 COMPENSATION FOR LOSSES (1) Except where Article 13 applies, an Investor which suffers a loss with respect to any Investment in the Area of a contracting party owing to war or other armed conflict, state of national emergency, civil disturbance, or other similar event in that Area, shall be accorded by the latter contracting party, as r e g a r d s r e s t i t u t i o n , indemnification, compensation or other settlement, treatment which is the most favourable of that which that contracting party accords to any other Investor, whether its own Investor, the Investor of any other contracting party, or the Investor of any third state. (2) Without prejudice to paragraph (1), an Investor which, in any of the situations referred to in that paragraph, suffers a loss in the A rea of a contracting party resulting from (a) Requisitioning of its Investment or part thereof by the latter's forces or authorities Or (b) Destruction of its Investment or part thereof by the latter's forces or authorities which was not required by the necessity of the situation, Shall be accorded restitution or compensation which in either case shall be prompt adequate and effective ARTICLE 13 EXPROPRIATION (1) Investments of Investors "in the Area of any contract ing party s h a l l not be n a t i o n a l i z e d , expropriated or subjected to a measure or measures having effect equivalent to nationalization or expropr iat ion (hereinafter referred to as "Expropriation" except where such Expropriation is: (a) For a purpose which is in the public interest (b) Not discriminatory (c) Carried out under due process of law, and (d) Accompanied by the payment of prompt, adequate and effective compensations. Such compensation shall amount to the fair market value of the Investment expropriated at the time immediately before the Expropriation or impending Expropriation became known in such a way as to affect the value of the Investment (hereinafter referred to as the "Valuation Date") Such fair market value shall at the request of the Investor be expressed in a freely convertible currency on the basis of the market rate of exchange existing for that cu r rency on the va lua t ion date. Compensation shall also include interest at a commercial rate established on a marke t b a s i s f rom the da te of Expropriation until the date of payment. (2) The Investor affected shall have a right to prompt review, under the law of the contracting party making the Expropriation, by a judicial or other competent and independent authority of that contracting party, of its case of the valuation of its Investment, and of the payment of compensation, in accordance with the principles set out in paragraph (1). (3) For the avoidance of doubt, . .. Exp rop r i a t i on . s h a l l i nc lude situations where a contracting party expropriates the assets of a company or enterprise in which an 45 shares. ARTICLE 14 T R A N S F E R S R E L A T E D T O INVESTMENTS 1). Each contracting party shall with respect to Investments made in its Area by Investors guarantee the freedom of transfer into and out of its Area, including the transfer of: (a) The initial capi tal plus any a d d i t i o n a l c a p i t a l for the maintenance and development of an Investment. (b) Returns (c) Payments under a contract, including amortization of principal and accrued interest payments pursuant to a loan agreement (d) Unspent earnings and other r emune ra t i on of p e r s o n n e l e n g a g e d f r o m a b r o a d in connection with that Investment. (e) P r o c e e d s from the sa le or liquidation of all or any part of an Investment (f) Payments arising out of the settlement of a dispute (g) P a y m e n t s of c o m p e n s a t i o n pursuanttoArticles12and 13 (2) Transfers under paragraph (1) shall be effected without delay and (except in case of a return in kind) in a freely convertible currency. (3) Transfers shall be made at the market rate of exchange existing on the date of transfer with respect to spot transactions in the currency to be transferred. In the absence of amarketfor foreign exchange, the rate to be used will be the most recent rate applied to inward investments or the most recent R igh t s , w h i c h e v e r is more favourable to the Investor. (4) Notwithstanding paragraphs (1) to (3), a contracting party may protect the rights of creditors, or ensure compliance with laws on the issuing, trading and dealing in securities and the satisfaction of judgments in civil, administrative a n d c r i m i n a l a d j u d i c a t o r y proceeding, through the equitable, non-discriminatory, and good faith appl icat ion of its laws and regulations. (5) Notwithstanding subparagraph (1)(b), a contracting party may restrict the transfer of a return in kind in circumstances where the contracting party is permitted under Article 29(2)(a) or the WTO Agreement to restrict or prohibit the exportation or the sale for export of the product constituting the return in kind, provided that a contracting party shall permit transfers of returns in kind to be effected as authorized or specified in an investment agreement, investment authorization, or other written agreement between the contracting party and either an Investor or its Investment. ARTICLE 15 SUBROGATION (1) If a contracting party or its designated agency (hereinafter referred to as the "Indemnifying Party") in the Area of another contracting party (hereinafter referred to as the "Host Party"), the Host Party shall recognize: (a) T h e a s s i g n m e n t to t h e Indemnifying party of all the rights and claims in respect of such investment, and (b) The right of the indemnifying party to exercise all such rights and 46 enforce such claims by virtue of subrogation. (2) The indemnifying party shall be entitled in all circumstances to: (a) The same treatment in respect of the rights and claims acquired by it by virtue of the a s s i g n m e n t referred to in paragraph (1), and (b) The same payments due pursuant to those rights and claims, as the Party Indemnified was entitled to receive by virtue of this protocol in r e s p e c t of the i n v e s t m e n t concerned. (3) In any proceeding under Article 26, a contracting party shall not assert asa defence, counterclaim, right of set-off or for any other reason, that indemnification or other compensation or all or part of the alleged damages has been received or will be received pursuant to an insurance or guarantee contract. ARTICLE 16 RELATION TO OTHER AGREEMENTS Where two or more contracting parties have entered into prior international agreement, or enter into a subsequent international agreement, whose terms in either case concern the subject matter of chapter III or V of this protocol. (1) Nothing in chapter III or V of this protocol shall be construed to derogate from any provision of such terms of the other agreement or from any right to dispute resolution with respect thereto under that agreement and (2) Nothing in such terms of the other agreement shall be construed to derogate from any provision of chapter III or V of this protocol or from any right to dispute resolution with respect thereto under this protocol. Where any such provision is more favourable to the Investor or Investment. ARTICLE 17 NON-APPLICATION OF CHAPTER III IN CERTAIN CIRCUMSTANCES Each contracting party reserves the right to deny the advantages of the provisions ofchapterlllto: (1) A legal entity if citizens or nationals of a third state own or control such entity and if that entity has no substantial business activities in the Area of the contracting party in which it is organized or (2) An investment, if the denying contracting party establishes that such investment is an investment of an investors of a third state with or as to which the denying contracting party: (a) Does not maintain a diplomatic relationship or (b) Adopts or maintains measures that (i) Prohibit transactions with investors of that state or (ii) Would be violated or circumvented if the benefits of this chapter were accorded to investors of that state or to their investments. CHAPTER IV MISCELLANEOUS PROVISIONS ARTICLE 18 S O V E R E I G N T Y O V E R E N E R G Y RESOURCES (1) The contracting parities recognize state sovereignty and sovereign rights over energy resources . The reaffirm that these must be exercised in accordance with and 47 iciw. (2) Without affecting the objectives of promoting access to energy resources, and exploration and d e v e l o p m e n t the reo f on a commercial basis, this protocol shall in no way prejudice the rules in contracting parties governing the system of property ownership of energy resources. (3) Each state continues to hold in particular the rights to decide the geographical areas within its Area to be m a d e a v a i l a b l e for exploration and development of its energy resources, the optimization of their recovery and the rate at which they may be depleted or otherwise exploited, to specify and enjoy any taxes, royalties or other financial payments payable by virtue of such exploration and exploitation, and to regulate the environmental and safety aspects of such exploration, development and reclamation within its Area, and to participation i n s u c h exploration and exploitation, inter alia, through direct participation by the government or through state enterprises. (4) The contracting parties undertake to facilitate access to energy r e s o u r c e s , i n t e r a l i a , by allocating in a non-discriminatory manner on the basis of published criteria authorizations, licences, concessions and contracts to prospect and explore for or to e x p l o i t or e x t r a c t e n e r g y resources. (f) Promote public awareness of the Environmental Impacts of energy systems, of the scope for the prevention or abatement of their adverse Environmental Impacts and of the costs associated with various prevention or abatement measures. (g) Promote and co-operate in the r e s e a r c h , deve lopmen t and application of energy efficient and processes which will minimize harmful environmental impacts of all aspects of the Energy Cycle in an economically efficient manner. (h) Encourage favourable conditions for the transfer and dissemination of such technologies consistent with the adequate and effective protection of Intellectual Property rights (1) P r o m o t e t he t r a n s p a r e n t assessment at an early state and prior to decision, and subsequent monitoring, of environmental impac ts of env i ronmen ta l l y significant energy investment projects. (j) Promote international awareness and information exchange on contracting p a r t i e s r e l e v a n t environment programmes and s t a n d a r d s a n d o n t h e i m p l e m e n t a t i o n of t h o s e programmes and standards and on the implementation of those programmes and standards. (k) Participate, upon request, and within their available resources, in t h e d e v e l o p m e n t a n d implementation of appropriate environmental programmes in theirAreas. (2) At the request of one or more contracting parties, d i s p u t e s concerning the application or interpretation of provisions of this Article shall, to the extent that a r r a n g e m e n t s f o r t h e consideration of such disputes do not exist in other appropriate international for a, be reviewed by the Meeting of Energy Ministers aiming at a solution. ARTICLE 19 ENVIRONMENTAL ASPECTS (1) In p u r s u i t of s u s t a i n a b l e development and taking into 48 account its obligations under those i n t e r n a t i o n a l a g r e e m e n t s concerning the environment to which it is party, each contracting party shall strive to minimize in an economically efficient manner harmful Environmental Impacts occurring either within or outside its Area from all operations within the Energy Cycle in its Area, taking proper account of safety. In doing so each contracting party shall act in a cost-effective manner. In its p o l i c i e s and a c t i o n s e a c h contracting party shall strive to take precautionary measures to prevent or minimize environmental degradation. The contracting parties agree that the polluter in the Areas of contracting parties, shal l bear the cost of the avoidance, elimination, and clean­ up of any pollution, as well as the cost of any other consequences of such pollution, including trans- boundary pollution, with due regard to the public interest a n d without distorting investment in the Energy Cycle or international trade c o n t r a c t i n g p a r t i e s s h a l l accordingly. (a) Take account of environmental considerations throughout the formulation and implementation of their energy policies. (b) Promote market-oriented price formation and a fuller reflection of environmental costs and benefits throughout the Energy Cycle. (c) Encourage co-operation in the attainment of the environmental objectives of this protocol and co¬ o p e r a t i o n in the f i e l d of in te rna t iona l e n v i r o n m e n t a l standard for the Energy Cycle. (d) Have par t icu lar regards to improving Energy Efficiency, to developing and using renewable energy sources, to promoting the use of cleaner fuels and to employing techno log ies and technological means that reduce pollution. (e) Promote the collection and sharing among contracting parties of information on environmentally sound and economically efficient energy policies and cost-effective practices and technologies. ARTICLE 20 TRANSPARENCY (1) L a w s , r e g u l a t i o n s , j ud i c i a l dec is ions and administrative rulings of general application which affect trade in Energy Materials and Products or Energy- Re la ted Equ ipmen t are , in accordance with Article 29(2) (a), among the measures subject to the transparency disciplines of the WTOAgreement. (2) L a w s , r e g u l a t i o n s , j ud i c i a l dec is ions and administrative rulings of general application made effective by any contracting party, and agreements in force between contracting parties, which affect other matters covered by this protocol sha l l a lso be published promptly in such a manner as to enable contracting parties and investors to become acqua in ted with them. The provisions of this paragraph shall not require ant contracting party to disclose confidential information w h i c h w o u l d i m p e d e law enforcement or otherwise be contrary to the public interest or would prejudice the legitimate commercia l interests of any investor. (3) Each contracting party shall designate one or more enquiry points to which requests for information about the above the a b o v e m e n t i o n e d l a w s , regulations, judicial decisions and administrative rulings may be addressed and shall communicate promptly such designation to the Executive Secretariat of E C O W A S which shall make it available on request. 49 TAXATION (1) Except as otherwise provided in this Article, nothing in this protocol shall create rights or impose obligations on investors with respect to Taxation Measures of the contracting parities. In the event of any incons is tency between this Article and any other provision of this protocol, this Article shall prevail to the extent of the inconsistency. (2) Article 7(3) shall apply to Taxation Measures other than those on income or on capital, except that such provision shall not apply to: (a) An advantage accorded by a Contracting Party pursuant to the tax provision of any convention, a g r e e m e n t d e s c r i b e d in subparagraph (7)(a)(ii); or (b) Any taxation Measure aimed at ensuring the effective collection taxes, except where the measure of a Contracting Party arbitrarily discriminates against Energy Materials and Products originating in, or destined for the area of another Contracting Party or arbi t rar i ly restr ic ts benef i ts accorded under Article 7(3). (3) Article 10(2) and (6) shall apply to Taxa t i on M e a s u r e s of the Contracting Parties other than those on income or on capital, except that such provisions shall not apply to: (a) impose most favoured nation ob l iga t ions with respec t to advan tages a c c o r d e d by a Contracting Party pursuant to the tax provisions of any convention, a g r e e m e n t or a r rangemen t d e s c r i b e d in s u b p a r a g r a p h (7)(a)(i i) or resu l t ing f rom membership of any Regional E c o n o m i c I n t e g r a t i o n Organization; or ensuring errecuve c o n e u u u n u i taxes, except where the measure arbitrarily discriminates against and Investor or arbitrarily restricts benefits accorded under the Investment provisions of this Protocol. (4) Article 29(2) to (8) shall apply to taxation Measures other than those on income or on capital. (5) (a) Article 13 shall apply to taxes. (b) Whenever an issue arises under article 13, to the extent it pertains to whether a tax c o n s t i t u t e s an expropriation or whether a tax alleged to constitute an e x p r o p r i a t i o n i s discriminatory, the following provisions shall apply: (i) The Investor or the Contracting Party alleging expropriation shall refer the issue of whether the tax is an expropriation or whether the tax is discriminatory to the relevant Competent Tax Authority. Failing such referral by the Investor or the Contracting Party, bodies called upon to settle disputes pursuant to article 26(2)© or 27(2) shall make a referral to the relevant Competent Tax authorities. (ii) The Competent Tax Authorities shall, within a period of six months of such referral, strive to resolve the issues so referred. Where non- d i s c r i m i n a t i o n i s s u e s a re concerned, the Competent Tax Authorities shall apply the non d iscr iminat ion prov is ions of relevant tax convention or, if there is no non-discrimination provision in the relevant tax convention applicable to the tax or no such tax convention is in force between the Contracting Parties concerned, they sha l l app ly the non ­ discrimination principles under the Model Tax Convention on Income and Capital of the Organization for 50 economic Co-operation and Development or any other model agreed upon by the Contracting Parties; (iii) Bodies called upon to settle disputes pursuant to article 26(2) (c) or 27(2) may take into account any conclusions arrived at by the Competent Tax authorities regarding whether the tax is an expropriation. Such bodies shall take into account any conclusions arrived at within the six-month period prescribed in subparagraph (b)(ii) by the Competent Tax Authorities regarding whether the tax is discriminatory. Such bodies may also take into account any conclusions arrived at by the Competent Tax Authorities after the expiry of the six-month period. (iv) Under no circumstances shall involvement of the Competent Tax Authorities, beyond the end of the six-month period referred to in subparagraph (b)(ii), lead to a delay of proceedings under Articles 26 and 27. (6) For the avoidance of doubt, Article 14 shall not limit the right of a Contracting Party to impose or collect a tax by withholding or other means. (7) Forthe purposes of this Article: (a) The term "Taxation Measure" includes (i) Any provision relating to taxes of the domestic law of the Contracting Party or of a political subdivision thereof or a local authority therein; and (ii) Any provision relating to taxes of any convention for the avoidance of double taxation or of any other international agreement or arrangement by which the contracting Party is bound. (b) There shall be regarded as taxes on income or on capital all taxes imposed on total income, on total capital or on elements of income or of capital, including taxes on gains from the alienation of property, taxes on estates, inheritances and gifts, or substantially similar taxes on capital appreciation. (c) A "Competent Tax authority" means the competent authority pursuant to a double taxation agreement in force between the Contracting Parties or, when no such agreement is in force, the minister or ministry responsible for taxes or their authorized representatives. (d) For the avoidance of doubt, the terms "tax provisions" and taxes" do no include customs duties. ARTICLE 22 S T A T E A N D P R I V I L E G E D ENTERPRISES (1) Each Contracting Party shall ensure that any state enterprise which it maintains or establishes shall conduct its activities in relation to the sale or provision of goods and services in its Area in a manner consistent with the Contracting Party's obligations under Chapter III of this Protocol. (2) No Contracting party shall encourage or require such a state enterprise to conduct its activities in its Area in a manner inconsistent with the Contracting Party's obligations under other provisions of this Protocol. (3) Each Contracting Party shall ensure that if it establishes or maintains an entity and entrusts the entity with regulatory, a d m i n i s t r a t i v e or o ther governmental authority, such entity shall exercise that authority in a manner consistent with the Contracting Party's obligations under this Protocol. 51 wntcn IT grams exclusive or special privileges to conduct its activities in its area in a manner inconsistent with the contracting Party's obligations under this Protocol. (5) For the purposes of this Article, "entity includes any enterprise, agency or other organization or natural person. ARTICLE 23 OBSERVANCE BY SUB-NATIONAL AUTHORITIES (1) Each contracting party is fully responsible under this protocol for the observance of all provisions of the protocol, and shall take such reasonable measures as may be available to it to ensure such observance by regional and local government and authorities within its Area. (2) The dispute settlement provisions in chapter II, IV and V of this protocol by a invoked in respect of m e a s u r e s a f fec t ing the observance of the protocol of the protocol by a contracting party which have been taken by regional or local governments or authorities within the Area of the contracting party. ARTICLE 24 EXCEPTIONS (1) This Article shall not apply to Articles 12,13 and 29 (2) The provisions of this protocol other than (a) Those referred to in paragraph (1), and (b) With respect to subparagraph (1), chapter III of the protocol shall not preclude any contracting party from adopting or enforcing any measure. (ii) Essential to the acquisition or distribution of Energy Materials and Products in conditions of short supply arising from causes outside the control of that contracting party, provided that any such measure shall be consistent with the principles that (A) All other contracting parties are entitled to an equitable share of the international supply of such Energy Materials and products and (B) Any such measure that is inconsistent with this protocol shall be discontinued as soon as the conditions giving rise to it have ceased to exist or (iii) Designed to benefit investor who are aboriginal people or social or economically disadvantage individuals or groups or their investments and notified to the secretariat as such, provided that such measure. (A) Has no significant impact on that contracting party's economy and (B) Does not discriminate between investors not included among those for whom the measure is intended, Provided that no such measure shall constitute a disguised restriction on Economic Activity in the Energy Sector, or arbitrary or arbitrary or unjustif iable d i s c r i m i n a t i o n b e t w e e n contracting parties or between investors or other interested persons of contracting parties. Such measure shall be duly motivated and shall not nullify or impair any benefit one or more other contracting parties may reasonably expect under this protocol on an extent greater than is strictly necessary to the stated end. 52 (3) The provisions of this protocol other than those referred to in paragraph (1) Sha l l not be c o n s t r u e d t o p r e v e n t any contracting party from taking any measure which it considers necessary. (a) For the protection of its essential security interests including those (i) Relating to the supply of Energy Materials and products to a military establishment or (ii) Taken in time of war, armed conflict or other emergency in international relations (b) Relating to the implementation of national policies respecting the non-pro l i fe ra t ion of nuc lear w e a p o n s or o ther n u c l e a r explosive devices or needed to fulfil its obligations under this protocol or any other treaty on the non-pro l i ferat ion of Nuc lea r Weapons, the Nuclear Suppliers Guidelines, and other international n u c l e a r n o n - p r o l i f e r a t i o n obligations or understanding; or (c) For the maintenance of public order. Such measure shall not constitute restriction on Transit (4) The provisions of this protocol which accord most favoured nation treatment still not oblige any contracting party to extend to an investor any preferential treatment resulting from that contracting party's membership of a free-trade area or customs union. ARTICLE 25 E C O N O M I C I N T E G R A T I O N AGREEMENTS (1) The provisions of this protocol shall not be so construed as to oblige a contracting party which is party to an Economic Integration Agreement (hereinafter referred to as "ElA") to extend, by means of most favoured nation treatment, to another contracting [arty to that EIA, any preferential treatment application between the parties to that ELA as a result of their being parties thereto. (2) For the purpose of paragraph (1), "EIA) means an agreement substantially l iberalizing, inter alias, trade and investment, by providing for the absence or elimination of substantially all discrimination between or among part ies thereto through the e l i m i n a t i o n o f e x i s t i n g discrimination measures and / or the prohibition of new or more discriminatory measures, either at the entry into force of that agreement or on the basis of a reasonable time frame. CHAPTERV DISPUTE SETTLEMENT ARTICLE 26 S E T T L E M E N T O F D I S P U T E S BETWEEN AN INVESTOR AND A CONTRACTING PARTY (1) Disputes between a contracting party and an investor relating to an investment of the latter in the Area of the former, which concern an alleged breach of an obligation of the former under chapter III shall, if possible, be settled amicably. (2) If such disputers can not be settled according to the provisions of paragraph (1) within a period of three months from the date on which either party to the dispute requested amicable settlement, the investor party to the dispute may c h o o s e to submi t for resolution. (a) To the courts or administration tribunals of the contracting party to the dispute. 53 o c i u c i i i d ii yji u o c u u i c , ui (c) In accordance with the following paragraph of this Article. (3) Each Contracting Party hereby gives its unconditional consent to the submission of a dispute to international arbitration in accordance with the provisions of this Article. (4) In the event that an Investor chooses to submit the dispute for resolution under subparagraph (2) (c), the Investor shall further provide its consent in writing for the dispute to be submitted to: (a) (i) The International Centre for Settlement of Investment Disputes, established pursuant to the Convention on the settlement of Investment Disputes between States and Nationals of other States opened for signature at Washington, 18 March 1965 (hereinafter referred to as the "ICSID Convention"), if the country of origin of the Investor and the Contracting Party to the dispute are both parties to the ICSID Convention; or (Ii) The International Centre for Settlement of Investment Disputes, established pursuant to the convention referred to in subparagraph (a) (i), under the rules governing the Addition Facility for the Administration of Proceedings by the Secretariat of the Centre (hereinafter referred to as the "Additional Facility Rules"), if the country of origin of the Investor or the Contracting Party to the dispute, but not both, is a party to the ICSID Convention; or (b) a sole arbitrator or ad hoc arbitration tribunal established under the Arbitration Rules of the United Nations Commission on (c) An arbitral proceeding under the Arbitration Institute of the S t o c k h o l m C h a m b e r of Commerce; or (d) An arbitral proceeding under the organization for the Harmonization of Trade Laws in Africa (OHADA). (5) (a) The consent given in paragraph (3) together with the written consent of the Investor given pursuant to paragraph (4) shall be considered to satisfy the requirement for: (i) Written consent of the parties to a dispute for purposes of Chapter II of the ICSID Convention and for purposes of the Additional Facility Rules. (ii) an "agreement in writing" for purposes of article II of the United Nations Convention on the Recognition and Enforcement of Foreign Arbitral Awards, done at New York, 10 June 1958 (hereinafter referred to as the "New York Convention"); and (iii) "The parties to a contract [to] have agreed in writing" for the purpose of article 1 of the UNCITRAL Arbitration Rules. (b) Any arbitration under this Article shall at the request of any part to the dispute be held in a state that is a party to the New York Convention. Claims submitted to arbitration hereunder shall be considered to arise out of a commercial relationship or transaction for the purpose of article 1 of that Convention. (6) A tribunal established under paragraph (4) shall decide the issues in dispute in accordance with this Protocol and applicable rules and principles of international law. 54 (7) An Investor other than an natural person which has the nationality of a Contracting Party to the dispute on the date of the consent in writing referred to in paragraph (4) and which, before a dispute between it and that Contracting Party arises, is controlled by Investors of another Contracting Party, shall for the purpose of article 25(2)(b) of the ICSID Convention be treated as a "na t iona l of ano the r Contracting Party" and shall for the purpose of article 1(6) of the Additional Facility Rules be treated as a "national of another State". (8) The awards of arbitration, which may include an award of interest, shall be final and binding upon the parties to the dispute. An award of arbitration concerning a measure of a sub-national government or au thor i t y of the d i s p u t i n g Contracting Party shall provide that the contracting Party may pay monetary damages in lieu of any other remedy granted. Each Contracting Party shall carry out without delay any such award and shall make provision for the prompt and effective enforcement in its Area of such awards. ARTICLE 27 S E T T L E M E N T OF D I S P U T E S BETWEEN CONTRACTING PARTIES. (1) C o n t r a c t i n g P a r t i e s s h a l l endeavour to settle disputes concerning the application or interpretation of this Protocol through diplomatic channels. (2) If a dispute has not been settled in accordance with paragraph (1) within a reasonable period of time, either party thereto may, except as otherwise provided in this Protocol or agreed in writing by the Contracting Parties, and except as concerns the appl icat ion or interpretation of Article 6 or Article 19 upon written notice to the other party to the dispute submit the matter to an ad hoc tribunal under this Article. (3) Such an ad hoc arbitral tribunal shall be constituted as follows: (a) The Contracting Party instituting the proceedings shall appoint one member of the tribunal and inform the other Contracting Party to the dispute of its appointment within 30 days of receipt of the notice referred to in paragraph (2) by the other Contracting Party; (b) Within 60 days of the receipt of the written notice referred to in p a r a g r a p h (2) , the o t h e r Contracting Party which is a party to the dispute shall appoint one member. If the appointment is not made within the t ime limit prescribed, the Contracting Party having instituted the proceedings may, within 90 days of the receipt of the written notice referred to in paragraph (2), request that the a p p o i n t m e n t be m a d e in accordance with subparagraph (d). (c) A third member, who may not be a national or citizen of a Contracting Party to the dispute, shall be appointed by the Contracting Parties to the dispute. That member shall be the President of the Tribunal. If, within 150 days of the receipt of the notice referred to in paragraph (2), the Contracting Parties are unable to agree on the appointment of a third member, that appointment shall be made, in accordance with subparagraph (d), at the request of either Contracting Party submitted within 180 days of the receipt of that notice; (d) Appointments requested to be made in accordance with this paragraph shall be made by the Execu t i ve Sec re ta ry of the Executive Secretariat of E C O W A S within 30 days of the receipt of a requesttodoso; EC a c c o r d a n c e wun suDparagrapns (a) to (d) shall be made with regard to the qua l i f i ca t ions a n d experience, particularly in matters covered by this protocol, of the members to be appointed. (f) In the absence of an agreement to the con t ra r y b e t w e e n the Contracting Parties, the Arbitration Rules of UNCITRAL shall govern, except to the extent modified by the Contracting Parties to the dispute or by the arbitrators. The tribunal shall take its decisions by a majority vote of its members; (g) The tribunal shall decide the dispute in accordance with this Protocol and applicable rules and principles of international law; (h) The arbitral award shall be final and binding upon the Contracting Parties to the dispute; (i) The expenses of the tribunal, including the remuneration of its members, shall be borne in equal shares by the Contracting Parties to the dispute. The tribunal may, however, at its discretion direct that a higher proportion of the costs be paid by one of the Contracting Parties to the dispute; (j) Unless the Contracting Parties to the dispute agree otherwise, the tribunal shall sit in Abuja, Nigeria, and use the facilities of the E C O W A S Court of Justice. (k) A copy of the award shall be deposited with the Executive Secretariat of E C O W A S which shall make it generally available. ARTICLE 28 NON-APPLICATION OF ARTICLE 27 TO CERTAIN DISPUTES A dispute between Contracting Parties with respect to the application or settled under Article 27 unless the Contracting Parties to the dispute so agree. CHAPTER VI TRANSITIONAL PROVISIONS ARTICLE 29 INTERIM PROVISIONS ON TRADE- RELATED MATTERS (1) The provisions of this Article shall apply to trade in Energy Materials and Products and Energy-related Equipment while any Contracting Party is not a member of the WTO. (2) Trade in Energy Materials and Products and Energy-Related Equipment between Contracting Parties at least one of which is not a member of the WTO shall be g o v e r n e d , s u b j e c t t o subparagraphs (b) and to the exceptions and rules provided for in Annex D, by the provisions of the WTO Agreement, as applied and practiced with regard to Energy Mater ia ls and Products and Energy Related Equipment by members of the WTO among themselves, as if all Contracting Parties were members of the WTO. (3) Each signatory to this Protocol, and each state or Regional E c o n o m i c I n t e g r a t i o n Organization acceding to this Protocol, shall on the date of its signature or of its deposit of its instrument of accession provide to the Execut ive Secretariat of E C O W A S a list of all customs duties and other charges levied on Energy Materials and Products at the t ime of importat ion or exportation, notifying the level of such duties and charges applied on such date of signature or deposit. Any changes to such duties or other charges shall be 56 n o t i f i e d to the E x e c u t i v e Secretariat of E C O W A S , which shal l inform the Contract ing Parties of such changes. (4) Each contracting Party shall endeaour not to increase any customs duty or tariff rate or other charge levied at the time of importation or exportation: (a) in the case of the importation of Energy Materials and Products listed in Annex A or Energy- Related Equipment listed in the document to be adopted by the Meeting of Energy Ministers under the terms of Article 30 of this Protocol and described in Part I of the Schedule relating to the Contracting Party referred to in article II of the GATT 1994, above the level set forth in that Schedule, if the Contracting Party is a member of the WTO; (B) In the case of the exportation of Energy Materials and Products listed in Annex A or Energy-related Equipment listed in the document to be adopted by the Meeting of Energy Ministers under the terms of Article 30 of this Protocol, and that of their importation if the Contracting Party is not a member of the WTO, above the level most recently notified to the Executive Secretariat of E C O W A S , except as permitted by the provisions made applicable by subparagraph (2) (a). (5) A Contracting Party may increase such customs duty or other charge above the level referred to in paragraph (4) only if. (a) in the case of a customs duty or other charge levied at the time of importation, such action is not inconsistent with the applicable provisions of the WTO Agreement, other than those provisions of the WTO Agreement listed in Annex D; or. (b) It has, to the fullest extent practicable under its legislative procedures, notified the Executive Secretariat of E C O W A S of its proposal for such an increase, given other interested Contracting Parties reasonable opportunity for consultation with respect to its p r o p o s a l , a n d a c c o r d e d c o n s i d e r a t i o n t o a n y r e p r e s e n t a t i o n f r om s u c h Contracting Parties. (6) In respect of trade between Contracting Parties at least one of which is not a member of the WTO, no such Contracting Party shall increase any customs duty or charge of any kind imposed on or in connection with importation or exportation of Energy Materials and Products listed in Annex A or Energy-related Equipment listed in the document to be adopted by the Meeting of Energy Ministers under the terms of Article 30 of this Protocol above the lowest of the levels applied on the date of the decision by the Meeting of Energy Ministers to list the particular item in the relevant Annex or document. A Contracting Party may increase such customs duty or other charge above that level only if: (a) In case of a customs duty or other c h a r g e i m p o s e d on or in connection with importation, such action is not inconsistent with the applicable provisions of the WTO Agreement, other than those provisions of the WTO Agreement listed in Annex D; or (b) In exceptional circumstances not elsewhere provided for in this Protocol, the Meeting of Energy Ministers decides to waive the obligation otherwise imposed on a C o n t r a c t i n g P a r t y by th is paragraph, consenting to an increase in a customs duty, subject to any conditions the Meeting of Energy Ministers may impose. 57 importation or exportation of Energy Materials and Products or Energy-Related Equipment shall be subject to the provisions of the U n d e r s t a n d i n g o n t h e Interpretation of Article II: 1(b) of the GATT 19994 as modified according to Annex D. (8) Annex E shall apply: (a) Do disputes regarding compliance with provisions applicable to trade under this Article; (b) To d i s p u t e s r ega rd i ng the application by a Contracting Party of any measure, whether or not it conflicts with the provisions of this Article, which is considered by another Contracting Party to nullify or impair any benefit accruing to it directly or indirectly under this Article; and (c) Unless the Contracting Parties to the dispute agree otherwise, to disputes regarding compliance with Article 5 between Contracting Parties at least one of which is not a member of the WTO, except that Annex E shall not apply to any dispute between contract ing Parties, the substance of which arises under an agreement that: (i) Has been notified in accordance with and mee ts the other requirements of subparagraph (2) (b);or (ii) Establishes a free-trade area or a customs union as described in article XXIV of the GATT 1994. ARTICLE 30 ENERGY-RELATED EQUIPMENT The Meeting of Energy Ministers shall approve a list of Energy- re la ted Equipment to be included in the trade provisions of this Protocol. The list of equipment not included in the list, it must submit to the Contracting Party of the area in which it is acting an additional list for approval. CHAPTER VII STRUCTURE AND INSTITUTIONS ARTICLE 31 IMPLEMENTATION (1) The Meeting of the Energy Ministers of the E C O W A S Member S ta tes sha l l be the o rgan responsible for implementation of the West African Energy Protocol. (2) The functions of the Meeting of Energy Ministers shall be to: (a) Carry out the duties assigned to it by this Protocol and any other Agreements under Article 37 of this Protocol; (b) Keep under review and facilitate the imp lemen ta t i on of the principles and provisions of this Protocol and other Agreements under Article 37 of this Protocol; (c) Facilitate in accordance with this Protocol and other Agreement under Article 37 of this Protocol the co-ord inat ion of appropr iate measu res to carry out the principles of this Protocol; (d) Consider and adopt programmes of work to be carried out by the E C O W A S Executive Secretariat; (e) Consider and approve or adopt the terms of any headquarters or other agreement, including privileges and immuni t ies c o n s i d e r e d necessary for the Execut ive Secretariat of E C O W A S . (f) Encourage co-operative efforts 58 aimed at facilitating and promoting market-oriented reforms and modernization of energy sectors in the countries of WestAfrica. (g) Authorize and approve the terms of reference for the negotiation of protocols, and consider and adopt the t ex t s t h e r e o f a n d of amendments thereto; (h) Author ize the negotiation of declarations, and approve their issuance; (i) Decide on accessions to this Protocol; (j) Authorize the negotiation of and consider and approve or adopt association agreements; (k) Consider and adopt texts of amendments to this Protocol; (I) C o n s i d e r a n d a p p r o v e modifications of and technical changes to the Annexes to this Protocol; (m) Commit and bind Contracting Parties with respect to obligations for facilitating the creation and execution of energy systems, programmes and projects within the framework of implementation of this Protocol. (n) Establish regulatory bodies for energy systems, programmes and projects within the framework of implementation of this Protocol. (3) In the performance of its duties, the Meeting of Energy Ministers, through the Secretariat, shall co­ operate with and make as full a use as possib le, consistent with economy and efficiency, of the services and programmes of other institutions and organizations with e s t a b l i s h e d c o m p e t e n c e in matters related to the objectives of this Protocol. (4) The Meeting of Energy Ministers may establish such subsidiary bodies as it considers appropriate forthe performance of its duties. (5) The Meeting of Energy Ministers shall consider and adopt rules of procedure and financial rules. ARTICLE 32 SECRETARIAT (1) In accomplishing its mission, the Meeting of Energy Ministers shall rece ive the support of the Executive Secretariat of E C O W A S which is responsible for implement t ing the d e c i s i o n s of the Community. (2) The Executive Secretariat of E C O W A S shall provide to the Meeting of Energy Ministers all a s s i s t a n c e n e c e s s a r y for accomplishment of its mission and sha l l exe rc i se the funct ion assigned to it underthis Protocol or any other Agreement under Article 37 of this Protocol and any other functions that may be assigned to it by the Meet ing of Ene rgy Ministers. ARTICLE 33 VOTING (1) Decisions of the Meeting of energy Ministers shall be by consensus, or a simple majority, of members present at the meeting. (2) Decisions may not be taken unless a minimum of two thirds of the Member States are represented at the meeting. CHAPTER VIII FINAL PROVISIONS ARTICLE 34 RATIFICATION This Protocol shall be subject to ratification by signatories. Instruments of 59 oe aeposnea witn xne t x e c u u v e Secretariat of ECOWAS inAbuja, Nigeria. ARTICLE 35 ACCESSION This Protocol shall be open for accession, from the date on which the Protocol is closed for signature, by states and r e g i o n a l E c o n o m i c I n t e g r a t i o n Organizations which are Member States of E C O W A S on terms to be approved by the Meeting of Energy Ministers. The instruments of accession shall be deposited with the Executive Secretariat of ECOWAS. ARTICLE 36 AMENDMENTS AND REVISIONS (1) Any Contracting Party may submit proposals for amending or revising this Protocol. (2) All such proposals should be submit ted to the Execu t i ve Secretariat of the E C O W A S which shal l distribute them to the Member State within thirty (3) days after their receipt. The Meeting of the Energy Ministers of E C O W A S will examine the amendments or revisions proposals within three (3) m o n t h s a c c o r d e d to t h e Contracting Parties. (3) The amendments and revisions shall be adopted by the Meeting of the Energy Ministers of E C O W A S in accordance with the provisions of article 33 of this Protocol and submitted to all the Contracting Parties for ratification according to their respective constitutional procedures. They will enter into force and effect in accordance with the provisions of Article 39 of this Protocol. ARTICLE 37 E N E R G Y P R O T O C O L S , AGREEMENTS AND DECLARATIONS (1) The Meeting of Energy Ministers n u m b e r of A g r e e m e n t s or declarations in order to pursue the objectives and principles of this Protocol. (2) Any signatory to this Protocol may participate in such negotiation. (3) A state or Regional Economic Integration Organization shall not become a party to any agreement referred to in paragraph (1), above, or declaration unless it is, or becomes at the same time, a signatory and a Contracting Party to this Protocol. (4) Subject to paragraph (3) and subpa rag raph (6) (a), f inal provisions applying to a protocol shall be defined in that protocol. (5) An Agreement shall apply only to the Contracting Parties which consentto be bound by it, and shall not derogate from the rights and obligations of those Contracting Parties not party to the Agreement. (6) (a) An Agreement may assign duties to the Meeting of Energy Ministers and functions to the E x e c u t i v e S e c r e t a r i a t of E C O W A S , provided that no such assignment is approved by the Meeting of Energy Ministers, whose approval shall not be subject to any provisions of the Agreement which are authorized by subparagraph (b). (b) A n A g r e e m e n t w h i c h provides for decisions thereunder to be taken by the Meeting of Energy Ministers may, subject to subparagraph (a), provide with respect to such decisions; (i) For voting rules other than those contained in Article 33; (ii) That only parties to the Agreement sha l l be c o n s i d e r e d to be Cont rac t ing Par t ies for the purposes of Article 33 or eligible to 60 vote under the rules provided for in the Agreement. ARTICLE 38 ASSOCIATION AGREEMENTS (1) The Meeting of Energy Ministers may authorize the negotiation of associat ion agreements with states or Regional Economic Integration Organizations, or with international organizations, in order to pursue the objectives and principles of this Protocol and the provisions of this Protocol or any other Agreements such as those referred to in Article 37. (2) The relationship established with and the rights enjoyed and ob l iga t ions incur red by an assoc ia t i ng s tate, Reg iona l E c o n o m i c I n t e g r a t i o n Organization, or international organization shall be appropriate to the particular circumstances of the association, and in each case shall be set out in the association agreement. ARTICLE 39 ENTRY INTO FORCE (1) This Protocol and the attache annexes which form an integral part thereof shall enter into force on the ninetieth day after the date of deposit of the ninth instrument of ratification thereof, or of accession thereto, by an E C O W A S Member State. (2) For each state or Regional E c o n o m i c I n t e g r a t i o n Organization which ratifies this Protocol or accedes thereto after the deposit of the ninth instrument of ratification it shall enter into force on the ninetieth day after the date of deposit by such state or Regional Economic Integration Organization of its instrument of ratification, or accession. (3) For the purposes of paragraph (1), any ins t rument d e p o s i t e d by a R e g i o n a l E c o n o m i c I n teg ra t i on Organization shall not be counted as additional to those deposited by Member States of E C O W A S . ARTICLE 40 PROVISIONALAPPLICATION (1) Each signatory agrees to apply this Protocol provisionally pending its entry into force for such signatory in accordance with Article 39, to the extent that such provisional application is not inconsistent with i ts c o n s t i t u t i o n , l a w s or regulations. (2) (a) Notwithstanding paragraph (1) any signatory may, when signing, deliver to the Depository a declaration that it is not able to accept provisional application. The obl igat ion contained in paragraph (1) shall not apply to a s i g n a t o r y m a k i n g s u c h a declaration. Any such signatory may at any time withdraw that declaration by written notification to the Depository. (b) Neither a signatory which makes a declaration is accordance with s u b p a r a g r a p h (a) nor may Investors of that signatory claim the benef i ts of p rov i s iona l application under paragraph (1). (c) Notwithstanding subparagraph (a), any signatory making a d e c l a r a t i o n re fe r red to in subparagraph (a) shall apply Chapter VII provisional pending the entry into force of the Protocol for such signatory in accordance with Article 39, to the extent that such provisional application is not inconsistent with its constitution, laws or regulations. (3) (a) A n y s i g n a t o r y m a y t e r m i n a t e i ts p r o v i s i o n a l application of this Protocol by notification to the Depository of its 61 v _ / U i I Li a ^ L i I l y r a l l y L U U I ^ I I U I U ^ U I . T e r m i n a t i o n of p r o v i s i o n a l application for any signatory shall take effect upon the expiration of 60 days from the date on which s u c h s i g n a t o r y ' s w r i t t e n notification is received by the Depository. (b) In the event that a signatory terminates provisional application under subparagraph (a), the obligation of the signatory under paragraph (1) to apply Chapters III and V with respect to any Investments made in its Area during such provisional application by Investors of other signatories shall nevertheless remain in effect with respect to those Investments for twenty years following the effective date of termination. (4) Pending the entry into force of this Protocol the signatories shall meet periodically in the provisional Meeting of Energy Ministers, the first meeting of which shall be convened by the E C O W A S Executive Secretariat. (5) A State or Regional Economic Integration Organization which prior to this Protocol's entry into force, accedes to the Protocol in accordance with Article 35 shall, pending the Protocol's entry into force, have the rights and assume the obligations of a signatory under this Article. ARTICLE 41 RESERVATIONS No reservations shall be made to this Protocol ARTICLE 42 WITHDRWAL (1) At any time after five years from the date on which this Protocol has entered into force for a Contracting y i W U V V I l l l t H I I I U L I I I V / U L I U I I L W LI IV-* Depository of its withdrawal from the Protocol. (2) Any such withdrawal shall take effect upon the expiry of one year after the date of the receipt of the notification by the Depository, or on such later date as may be specified in the notification of withdrawal. (3) The provisions of this Protocol sha l l con t inue to apply to Investments made by Investors in the A r e a of a wi thdrawing Contracting Party for a period of 20 y e a r s f rom s u c h da te of withdrawal. (4) All Agreements referred to in Article 37(1) to which a Contracting Party is party shall cease to be in force for that Contracting Party on the effective date of its withdrawal from this Protocol. ARTICLE 43 ENERGY EFFICIENCY (1) Basic Provisions (a) Contracting Parties shall co­ operate and, as appropriate, assist each other in developing and implementing energy efficiency policies, laws and regulations. (b) Contracting Parties shall establish energy efficiency policies and appropriate legal and regulatory frameworks which promote, inter alia: (i) Efficient functioning of market mechanisms including market oriented price formation and a fuller reflection of environmental costs and benefits; (ii) Reduction of barriers to energy e f f i c iency , thus s t imu la t ing investments. (iii) Mechanisms for financing energy efficiency initiatives. 62 (iv) Education and awareness (v) Dissemination and transfer of technologies. (vi) T r a n s p a r e n c y of lega l and reg u I ato ry f ra m ewo rks. (c) Contracting Parties shall strive to achieve the full benefit of energy efficiency throughout the Energy Cycle. To this end the shall, to the best of the i r c o m p e t e n c e , formulate and implement energy e f f i c iency po l i c ies and co ­ operative or coordinated actions based on Cost-Effectiveness and economic efficiency, taking due account of environmental aspects. (d) Energy efficiency policies shall include both short-term measures for the adjustment of previous practices and long-term measures to improve energy efficiency throughout the Energy Cycle (e) When Co-operating to achieve the object ives of this Pro toco l , Contracting Parties shall take into account the differences in adverse effects and abatement costs between Contracting Parties. (f) Contracting Parties recognize the vital role of the private sector. They shall encourage by energy utilities, responsible authorities and specialized agencies, and c lose co-opera t ion between industry and administrations. (g) Co-operative or coordinated action shall take into account relevant principles adopted in international agreements, aimed at protection a n d i m p r o v e m e n t of t he environment, to which Contracting Parties are parties. (h) Contracting Parties shall take full advantage of the work and e x p e r t i s e o f c o m p e t e n t international or other bodies and shall take care to avoid duplication. (2) Division of Responsibility and Coordination: Each Contracting Party shall strive to ensure that energy efficiency policies are coordinated among all of its responsible authorities. (3) Domestic Programmes. (a) In order to achieve the policy aims formulated according to Article 5, each Contracting Party shall develop, implement and regularly u p d a t e e n e r g y e f f i c i e n c y programmes best suited to its circumstances. (b) These programmes may include activities such as the: (i) Development of long-term energy demand and supply scenarios to guide decision-making. (ii) A s s e s s m e n t of the energy, environmental and economic impact of actions taken; (iii) Definition of standards designed to improve the efficiency of energy using equipment, and efforts to harmonize these internationally to avoid trade distortions. (iv) Development and encouragement of private initiative and industrial co-operat ion, including joint ventures. (v) Promotion of the use of the most energy efficient technologies that are economical ly viable and environmentally sound. (vi) Encouragement of innovative approaches for investments in energy efficiency improvements, such as Third Financing and Co- financing. (vii) Deve lopment of appropr iate energy balances and data bases, for example with date on energy demand at a sufficiently detailed level and on technologies for Improving Energy Efficiency. advisory and consultancy services which may be operated by public or private industry or utilities and which provide information about energy efficiency programmes and technologies, and assist consumers and enterprises. (ix) Suppo r t and p romot ion of confederation and of measures to increase the efficiency of district heat production and distribution systems to buildings and industry; (x) Establ ishment of spec ia l ized energy ef f ic iency bodies at appropr ia te leve ls that are sufficiently funded and staffed to develop and implement policies. (c) In implementing their energy e f f i c i e n c y p r o g r a m m e s , Contracting Parties shall ensure that adequate institutional and legal infrastructures exist. (4) Role of the E C O W A S Executive Secretar iat : The E C O W A S Execu t i ve Sec re ta r i a t sha l l endeavour to adopt, within 180 days after the entry into force of this Protocol, procedures for keep ing under rev iew and facilitating the implementation of its provisions, including reporting requirements. ARTICLE 44 DEPOSITORY The E C O W A S Executive Secretariat shall be the Depository of this Protocol. E C O W A S Executive will provide certified copies of the present Protocol to all E C O W A S Member States, notifying them of the dates for filing of the ratification instruments and membership instruments and shall have the present Protocol filed with the African Union, The United Nations, and with any other organizations which Meeting of Energy Ministers may determine. TESTIMONIUM/AUTHENTIC TEXTS In witness whereof the undersigned, being duly authorized to that effect, have signed this Protocol in English, French, and Portuguese of which each text is equally authentic, in one original, which will be deposited with the E C O W A S Executive Secretariat. DONE AT DAKAR ON THE 31ST OF JANUARY IN THE YEAR OF TWO THOUSAND AND THREE. 64 ANNEXES TO THE WEST AFRICA ENERGYPROTOCOL ANNEXA ENERGY MATERIAL AND PRODUCTS (In Accordance with Article 1(5)) Nuclear Energy 26.12 Uranium or thorium ores and concentrates 27.07 Oils and other products of the distillation of high temperature coal tar; similar products in which the weight of the aromatic constituents exceeds that of the non- aromatic constituents (e.g. benzole, tolule, xylol*, naphtalene, other aromatic hydrocarbon mixtures, phenols, creosote oils and others). ANNEX B NON APPLICABLE ENERGY MATERIALS AND PRODUCTS FOR DEFINITIONS OF "ECONOMIC ACTIVITY IN THE ENERGY SECTOR" (In accordance with Article 1(4) 27.07 Oils and othw products of the distillation o( high tempeiature coal tar; similar products in which the wwijlil of the aromatic constituents exceeds that of the non- aromatic constituents (e.g. benzole, Mule, xytole, naphtalene. other aromatic hydrocarbon mixtures, phenols, creosote oils and others). ANNEXC NOTIFICATION AND PHASE-OUT (TRIMs) (In accordance with Article 5(4) (1) Each Contracting Party shall notify to the Executive Secretariat of E C O W A S a l l t r a d e - r e l a t e d investment measures which it applies that are not in conformity with the provisions of Article 5, within: (a) 90 days after the entry into force of this Protocol if the Contracting Party is a member of the WTO; or (b) 12 months after the entry into force of this Protocol if the Contracting Party is not a party to the WTO. Such trade-related investment measures of general or specific application shall be notified along with their principal features. 2). In the case of trade-related investment measures applied under discretionary authority, each speci f ic appl icat ion shal l be notified. Information that would p r e j u d i c e t h e l e g i t i m a t e commercial interests of particular enterprises need not be disclosed. (3) Each Contracting Party shall e l i m i n a t e a l l t r a d e - r e l a t e d investment measures which are notified under paragraph (1) within: (a) Two years from the date of entry into force of this Protocol if the Contracting Party is a party to the WTO; or (b) Three years from the date of entry into force of this Protocol if the Contracting Party is not a party to the WTO. (4) During the appl icable period referred to in paragraph (3) a Contracting Party shall not modify the terms of any trade-related 65 iiuuiieij U I I U C I pctictyicipii \ \ ) I I U I M those prevailing at the date of entry into force of this Protocol so as to i n c r e a s e t h e d e g r e e o f inconsistency with the provisions of Article 5 of this Protocol. (5) Notwithstanding the provisions of paragraph (4), a Contracting Party, in order not to disadvantage established enterprises which are sub jec t to a t r a d e - r e l a t e d investment measure notified under paragraph (1), may apply during the phase-out period the same trade-related investment to a new Investment where: (a) The products of such Investment are like products to those of the established enterprises; and (b) Such application - is necessary to avoid distorting the conditions of competition between the new Investment and the established enterprises. Any trade-related investment measure so applied to a new Investment shall be notified to the E x e c u t i v e S e c r e t a r i a t of E C O W A S . The terms of such a trade-related investment measure shal l be equivalent in their compet i t ive effect to those applicable to the established enterpr ises, and it shal l be terminated at the same time. (6) Where a state or Reg iona l E c o n o m i c I n t e g r a t i o n Organization accedes to this Protocol after the Protocol has entered into force. (a) The notification referred to in paragraphs (1) and (2) shall be made by the later of the applicable date in paragraph (1) or the date of deposit of the instrument of accession; and (b) The end of the phase-out period shall be the later of the applicable W H I C H me r iuiucui eruers into force for that state or Regional E c o n o m i c I n t e g r a t i o n Organization. A N N E X D E X C E P T I O N S A N D R U L E S GOVERNING THE APPLICATION OF T H E P R O V I S I O N S OF T H E W T O A G R E E M E N T (In accordance with Article 29(2) (a)) (A) Exceptions to the Application of the Provisions of the WTO Agreement. (i) The following provisions of the WTO Agreement shall not be applicable under Article 29(2) (a). (a) Agreement Establishing the World Trade Organisation All except article IX, paragraphs 3 and 4 and XVI, paragraph s 1,3, and 4. (i) General Agreement on Tariffs and Trade 1994. II S c h e d u l e s of C o n c e s s i o n s , paragraphs (1)(a), (1)(b, 1st sentence), (I) (c) and (7). IV Special Provisions relating to Cinematographic Films X V ExchangeArrangements XVIII G o v e r n m e n t A s s i s t a n c e to Economic Development XXIV Consultation X X V Joint Action by the Contracting Parties XXVI Acceptance. Entry into Force and Registration XXVII Withholding or Withdrawal of Concessions XXVIII Modification of Schedules XXVIII bis Tariff Negotiations XXIX The relation of this Agreement to the Havana Charter X X X Amendments XXXI Withdrawal XXXII Contracting Parties XXXIII Accession X X X V Non-application of the Agreement between particular Contracting Parties. 66 XXXVI Principles and Objectives XXXVII Commitments XXXVIII Joint Action Annex H Relating to Article XXVI (Annex I Notes and Supplementary P rov i s i ons (re lated to above-ment ioned GATT provisions) Understanding on the interpretation of Article 11:1 (b) of the GATT 1994 2. Date of incorporation of other duties and charges into the schedule. 4 Challenges, (1st sentence only) 6 Dispute settlement 8 Supersession of BISD 27S/24 Understanding on the Interpretation of Article XVII of the GATT 1994 1 only the phrase "for review by the working party to be set up under paragraph (5). 5 Working Party on state trading Understanding on the Balance-of- Payments Provisions of the GATT 1994. 5 C o m m i t t e e on B a l a n c e - o f - Payments Restrictions, except last sentence 7 Review by the Committee, the phrase "or under paragraph 12(b) ofArticleXVIN" 8 Simplified consultation procedures 13 C o n c l u s i o n s of Ba lance -o f - Payments consultat ions, first sentence, third sentence: the phrase "and XVII: B, the 1979 Declaration" and last sentence. Understanding on the Interpretation of Article XXIV of the GATT 1994 All except paragraph 13 Understanding in Respect of Waivers of Obligations under the GATT 1994 3. Nullification and Impairment U n d e r s t a n d i n g o n t h e Interpretation of Article XXVIII of the GATT 1994 Marrakesh Protocol to the GATT 1994 (ii) Agreement on Agriculture (iii) Agreement on the Application of San i ta ry and Phy tosan i ta ry Measures (iv) Ag reemen t on Text i les and Clothing (v) Agreement on Technical Barriers to Trade Preamble (paragraphs 1,8,9) 1.3 General provisions 10.5 The words "Developed country" and the words "French or Spanish" which shal l be replaced by "Russian" 10.6 The phrase "and draw attention of developing country Members ... interesttothem." 10.9 Information about techn ica l r egu la t i ons , s t a n d a r d s and certification systems (languages) 11 Technical assistance to other Parties 12 Special and differential treatment of developing countries 13 The Committee on Technical Barriers to Trade 14 C o n s u l t a t i o n a n d d i s p u t e settlement 15 Final provisions (other than 15.5 and 15.13) Annex 2 Technical Expert Groups (vi) Agreement on Trade-Related Investment Measures (vii) Agreement on Implementation of Article VI of the GATT 1994 (Anti­ dumping) 15 Developing Country Members 16 Commit tee on Ant i -Dumping Practices 67 18 Final Provisions, paragraphs 2 and 6 (vii) Agreement on Implementation of Article VII of the GATT 1994 (Customs Valuation) Preamble paragraph 2, the phrase "and to secure addit ional benefits for the internat ional t rade of deve lop ing countries" 14 Application of Annexes (second sentence except as far as it refers to Annex III paragraphs 6 and &) 18 Inst i tu t ions ( C o m m i t t e e on Customs Valuation) 19 C o n s u l t a t i o n a n d D i s p u t e Settlement 20 Special and differential treatment of developing countries 21 Reservations 23 Review 24 Secretariat Annex II Technical Committee on Customs Valuation Annex III Extra Provisions (except paragraphs 6 and 7) (ix) A g r e e m e n t on P resh ipmen t Inspection Preamble paragraphs 2 and 3 3.3 TechnicalAssistance 6 Review 7 Consultation 8 Dispute Settlement (x) Agreement on Rules of Origin Preamble 8th indent 4 Institutions 6 Review 7 Consultation 8 Dispute Settlement 9 Harmonization of Rules of Origin (xi> ^ ^ ^ t °* 1™*°* Licensing 1.4£a>_ Gene^f^Kwisions (last sentence) 2.2 ' A t i t d i t M i c Import L i c e n s i n g (footwite5) 4 Institutions 6 C o n s u l t a t i o n s and D i s p u t e Settlement 7 Review (except paragraph 3) 8 Final provisions (except paragraph 2) (xii) Agreement on Subsidies and Countervailing Measures 4 Remedies (except paragraphs 4.1, 4.2 and 4.3) 5 Adverse Effects, last sentence 6 Serious Prejudice (paragraphs 6.6, the phrases "subject to the provisions of paragraph 3 of Annex V" and "arising under Article 7, and to the panel established pursuant to paragraph 4 of Article 7", 6.8 the phrase", including information submitted in accordance with the provisions of Annex V" and 6.9) 7 Remedies (except paragraph 7.1, 7.2 and 7.3) 8 Identification of Non-Actionable Subsidies, paragraph 8.5 and Footnote 25 9 Consultat ions and Authorised Remedies 24. Committee on Subsidies and Countervail ing Measures and Subsidiary Bodies. 26. Surveillance 27. Special and Differential Treatment of Developing Country Member 29 T rans fo rmat ion into Marke t economy, paragraph 29.2 (except first sentence) 30 Dispute Settlement 31 Provisional Application 32.2, 32.7 and 32.8 (only insofar as it refers to Annexes V and VII) final provisions. Annex V Procedures for Developing Information Concerning Serious Prejudice Annex VII Developing Countries. (xiii) Agreement on Safeguards 9 Developing Country Members 12 Notification and Consultation, paragraph 10 68 13 Surveillance 14 Dispute Settlement Annex Exception (b) Annex IB to the WTO Agreement: General Agreement on Trade in Services (c) Annex IC to the WTO Agreement: Agreement on Trade-re lated Aspects of Intellectual Property Rights. (d) Annex 2 to the WTO Agreement: Understanding on Rules and P r o c e d u r e s G o v e r n i n g the Settlement of Disputes (e) Annex 3 to the WTO Agreement Trade Policy Review Mechanism (f) Annex 4 to the WTO Agreement Plurilateral Trade Agreements: (i) Agreement on Trade in Civil Aircraft (ii) A g r e e m e n t on G o v e r n m e n t Procurement (g) Ministerial Decisions, Declarations and Understanding: (i) Decision on Measures in favour of Least-Developed Countries (ii) Declaration on the Contribution of the WTO to Achieving Greater Coherence in Global Economic Policy Making. (iii) D e c i s i o n on N o t i f i c a t i o n Procedures (iv) Declaration on the relationship of theWTOwiththelMF (v) Decision on Measures Concerning the Possible Negative Effects of the Reform Programme on Least- D e v e l o p e d and Net F o o d - Importing Developing Countries. (vi) Decision on Notification of First Integration under Article 2.6 of the Ag reemen t on Text i les and Clothing. (vii) Decision on Review of the ISO/IEC Information Centre Publication. (viii) D e c i s i o n o n P r o p o s e d Unders tanding on W T O - I S O Standards Information System. (ix) Decision on Anti-Circumvention (x) Decision on Review of Article 17.6 o f t h e A g r e e m e n t o n Implementation of Article W l of the GATT 1994 (xi) Declaration on Dispute Settlement pursuant to the Agreement on Implementation of Article VI of the GATT 1994 or Part V of the Agreement on Subsidies and Countervailing Measures. (xii) Decision Regarding Cases Where Customs Administrations Have Reason to Doubt the Truth or Accuracy of the Declared Value. (xiii) Decision on Texts Relating to Minimum Values and Imports by Sole Agents, Sole Distributors and Sole Concessionaries. (xiv) D e c i s i o n on I n s t i t u t i o n a l Arrangements for the GATS. (xv) Decis ion on certain Dispute Settlement Procedures for the GATS (xvi) Decision on Trade in Services and the Environment (xvii) Decis ion on Negotiations on Movement of Natural Persons (xviii) Decision on Financial Services (xix) Decis ion on Negotiations on Maritime Transport Services (xx) Decision on Negotiations on Basic Telecommunications (xxi) Decision on Professional Services (xxii) Decision on Accession to the C O rrocuremeni (xxiii) (xxiv) Decision on the Application and Review of the Understanding on Rules and Procedures Governing the Settlement of Disputes. (xxv) Understanding on Commitments in Financial Services (xxvi) Decision on the Acceptance of and Access ion to the Agreement Establishing the WTO (xxvii) D e c i s i o n o n T r a d e a n d Environment (xxviii) Decision on Organizational and Financial Consequences following from implementat ion of the Agreement Establishing the WTO. (xxix) Decision on the Establishment of the Preparatory Committee for the WTO. (2) All other provisions in the WTO Agreement which relate to: (a) Governmenta l ass i s tance to economic development and the treatment of developing countries, except for paragraphs (1) to (4) of the Decision of 28 November 1979 (L/4903) on Differential and more F a v o u r a b l e T r e a t m e n t , R e c i p r o c i t y a n d F u l l e r Par t i c ipa t ion of Deve lop ing Countries. (b) The establishment or operation of specialist committees and other subsidiary institutions; (c) Signature, accession, entry into force, withdrawal, deposit and registration. (3) All agreements, arrangements, decisions, understandings or other joint action pursuant to the provisions listed as not applicable in paragraphs (1) or (2). governed by agreements entered into by the Meeting of Energy Ministers. (B) Rules Governing theApplication of Provisions of the WTO Agreement. (1) In the absence of a relevant in te rp re ta t ion of the W T O Agreemen t adopted by the Ministerial Conference or the General Council of the World T r a d e O r g a n i z a t i o n unde r paragraph 2 of article X of the WTO Agreement concerning provisions applicable under Article 29(2)(a), the Meeting of Energy Ministers may adopt an interpretation. (2) Requests for waivers under Article 29(2) and (6)(b) shall be submitted to the Meeting of Energy Ministers, which shall follow, in carrying out these duties, the procedures of paragraphs 3 and 4 of article IX of the WTO Agreement. (3) Waivers of obligations in force in the WTO shall be considered in force for the purposes of Article 29 while they remain in force in the WTO. (4) The provisions of article II of the GATT 1994 which have not been disapplied shall, without prejudice to Article 29(4), (5) and (7), be modified as follows: (i) All energy Materials and Products listed in Annex A and Energy Related Equipment imported from or e x p o r t e d to any o ther Contracting Party shall also be exempt from all other duties or charges of any kind imposed on or in connection with importation or exportation, in excess of those imposed on the date of the standstill referred to in Article 29(6), first sentence, or under Article 29(6), or those directly and mandator i ly requi red to be imposed thereafter by legislation in force in the importing or exporting 70 territory on the date referred to in Article 29(6), first sentence. (ii) Nothing in article II of the GATT 1994 shall prevent any Contracting Party from imposing at any time on the importation or exportation of any product. (a) a charge equivalent to an internal tax imposed consistently with the provisions of paragraph 2 of article III of GATT 1994 in respect of the like domestic product or in respect of an article from which the imported product has been manufacture or produced in whole or in part; (b) A n y a n t i - d u m p i n g o r coun te rva i l i ng duty app l ied consistently with the provisions of article VI ofGATT1994; (c) . F e e s o r o t h e r c h a r g e s commensurate with the cost of services rendered (iii) No Contracting Party shall alter its method of determining dutiable value or of converting currencies so as to impair the value of the standstill obligations provided for inArticle29(6)or(7). (Iv) If a n y C o n t r a c t i n g P a r t y e s t a b l i s h e s , m a i n t a i n s or authorizes, formally or in effect, a monopoly of the importation or exportation of any Energy Material or Product or in respect of Energy R e l a t e d E q u i p m e n t , s u c h monopoly shall not operate so as to afford protection on the average in excess of the amount of protect ion permitted by the standstill obligation provided for in Article 29(6) or (7). The provisions of this paragraph shall not limit the use by Contracting Parties of any form of assistance to domestic producers permitted by other provisions of this Protocol. (v) If any Contracting Party considers that a product is not receiving from another Contracting Party the t r e a t m e n t w h i c h the f i rs t Contracting Party believes to have been con temp la ted by the Standstill obligation provided for in Article 29(6) or (7), it shall bring the matter directly to the attention of the other Contracting Party. If the latter agrees that the treatment contemplated was that claimed by the first Contracting Party, but declares that such treatment cannot be accorded because a court or other proper authority has ruled to the effect that the product involved cannot be classified under the tariff laws of such Contracting Party so as to permit the treatment contemplated in this Protocol, the two Contracting Parties, together with any other Contracting Parties substantially interested, shall enter promptly into further negotiations with a v i e w to a c o m p e n s a t o r y adjustment of the matter. (vi) (a) The specific duties and charges included in the Tariff Record relating to the Contracting P a r t i e s m e m b e r s of t h e International Monetary Fund, and margins of preference in specific duties and charges maintained by such Contracting Parties, are expressed in the appropriate currency at the par value accepted or provisionally recognized by the Fund at the date of the standstill referred to in Article 29(6), first sentence, or under Article 29(7). Accordingly, in case this par value is reduced consistently with the Articles of Agreement of the International Monetary Fund by more than twenty per centum, such specific duties and charges and margins of preference may be adjusted to take account of such reduction; Provided that the Conference concurs that such adjustments will not impair the value of the standstill obligation provided for in Article 29(6) or (7) or elsewhere in this Protocol, due account being taken of all factors 71 (b) Similar provisions shall apply to any Contracting Party not a member of the Fund, as from the date on which such Contracting Party becomes a member of the Fund or enters into a special e x c h a n g e a g r e e m e n t in pursuance of Article X V of GATT 1994. (Vii) Each Contracting Party shall notify t h e E C O W A S E x e c u t i v e Secretariat of the customs duties and charges of any kind applicable on the date of the standstill referred to in Article 29(6) first sentence. The Secretariat shall keep a Tariff Record of the customs duties and charges of any kind relevant for the purpose of the standstill on customs duties and charges of any kind under Article 29(6) or (7). (5) The Decision of 26 March 1980 on "Introduction of a Loose-Leaf System for the Schedules of Tariff Concessions" (BISD 27S/24) shall not be applicable under Article 29(2)(a). The applicable provision of the Understanding on the Interpretation of Article II: 1(b) of the GATT 1994 shall, without prejudice to Article 29(4), (5) or (6), a p p l y w i t h t he f o l l o w i n g modifications: (i) In order to ensure transparency of the legal rights and obligations deriving from paragraph 1 (b) of article II of GATT 1994, the nature and level of any "other duties or charges" levied on any Energy Materials and Products listed in A n n e x A or Energy - re la ted Equipment with respect to their importation or exportation, as referred to in that provision, shall be recorded in the Tariff Record at the levels applying at the date of the standstill referred to in Article 29(6), first sentence, or under Article 29(7) respectively, against recording does not change the legal character of "other duties or charges". (ii) "Other duties or charges" shall be recorded in respect of all Energy Mater ia ls and Products and Energy-related Equipment. (iii) It will be open to any Contracting Party to challenge the existence of an "other duty or charge", on the ground that no such "other duty or charge" existed at the date of the standstill referred to in Article 29(6), First sentence, or the relevant date under Article 29(7), for the item in question, as well as the consistency of the recorded level of any "other duty or charge" with the standsti l l obligation provided for by Article 29 (6) or (7), for a period of one year after the entry into force of this Protocol, or one year after the notification to the E C O W A S Executive Secretariat of the level of customs duties and charges of any kind referred to in Article 29(6), first sentence, or Article 29(7), if that is the later. (iv) The recording of "other duties or charges" in the Tariff Record is w i thou t p r e j u d i c e to the i r cons is tency with rights and obligations under GATT 1994 other than those affected by sub­ paragraph (iii) above . A l l Contracting Parties retain the right to challenge, at any time, the consistency of any "other duty or charge" with such obligations. (v) "Other duties or charges" omitted f rom a no t i f i ca t ion to the Secretariat shall not subsequently be added to it and any "other duty or charge" recorded at a level lower than that prevailing on the applicable date shall not be restored to that level unless such additions or changes are made within six months of the notification to the Secretariat. 72 (6) Where the WTO Agreement refers to "dut ies inscr ibed in the Schedule" or to "bound duties" there shall be substituted "the level of customs duties and charges of any kind permitted under Article 29(4) to (8). (7) Where the W T O Agreement specifies the date of entry force of the WTO Agreement (or an a n a l o g o u s ph rase ) as the reference date for an action, there shall be substituted the date of entry into force of the Agreement to the trade-related provisions of this Protocol. (8) With respect to notifications required by the provisions made applicable by Article 29(2)(a). (a) Contracting Parties which are not members of the WTO shall make their notifications to the E C O W A S Executive Secretariat. Such Secretariat shall circulate copies of the notifications to all Contracting Par t ies; Notif ications to the Executive Secretariat shall be in one of the authentic languages of this Protocol. The accompanying documents may be solely in the language of the Contracting Party. (b) Such requirements shali not apply to Contracting Parties to this Protocol which are also members of the WTO which provides for its own notification requirements. (9) Where Article 29(2)(a) or (6)(b) applies, the Meeting of Energy Ministers shall carry out any applicable duties that the WTO Agreement ass igned to the relevant bodies under the WTO Agreement. (10) (a) Interpretations of the WTO Agreemen t adopted by the Ministerial Conference or the General Council of the WTO under paragraph 2 of article IX of the WTO Agreement insofar as they interpret provisions applicable underArticle 29(2) (a) shall apply. (b) A m e n d m e n t s to the W T O Agreement under article X of the WTO Agreement that are binding on all members of the WTO (other than those under paragraph 9 of article X) insofar as they amend or relate to provisions applicable underArticle 29(2)(a), shall apply un less a Cont rac t ing Party requests the Meeting of Energy Ministers to disapply or modify such amendment. The Meeting of Energy Ministers shall take the dec is ion by a three-fourths majority of the Contracting Parties and determine the date of the disapplication or modification of such amendment. A request for the disapplication or modification of such amendment nay include a request that the application of the a m e n d m e n t be s u s p e n d e d pending the decision of the Meeting of Energy Ministers. A request to the Meeting of Energy Ministers made under this paragraph shall be made within six months of the circulation of a notification from the E C O W A S Executive Secretariat that the amendment has taken effect under the WTO Agreement. c) Interpretations, amendments, or new instruments adopted by the W T O , o t h e r t h a n t h e interpretations and amendments applied under paragraphs (a) and (b) shall not apply. ANNEXE INTERIM PROVISIONS FOR T R A D E DISPUTE SETTLEMENT (In accordance with Article 29(9) (1) (a) In their relations with one another, Contracting Parties shall make every effort through co­ operation and consultations to arrive at a mutually satisfactory resolution of any dispute about existing measures that might 73 the provisions appucaDie 10 iraae underArticle 5 or 29, or about any measures that might nullify or impair any benefit accruing to a Contracting Party directly or indirectly under the provisions applicable to trade under Article 29. (b) A Contracting Party may make written request to any other Contracting Party for consultations regarding any existing measure of the other Contracting Party that it considers might affect materially c o m p l i a n c e with p rov is ions applicable to trade underArticle 5 or 29. A Contracting Party which request consultations shall to the fullest extent possible indicate the measures complained considers relevant. Requests to consult pursuant to this paragraph shall be notified to the Secretariat, which shal l periodical ly inform the Contracting Parties of pending consultations that have been notified. (c) A Contracting Party shall treat any c o n f i d e n t i a l or p rop r ie ta ry information identified as such and contained in or received in response to a written request, or r ece i ved in the c o u r s e of consultations, in the same manner in which it is treated by the Contracting Party providing the information. (d) In seeking to resolve matters considered by a Contracting Party to a f fec t c o m p l i a n c e wi th provisions applicable to trade under Article 5 or 29 as between itself and another Contracting Party, or to nullify or impair any benefit accruing to it directly or indirectly under the provisions applicable to trade under Article 29, the Cont ract ing Part ies participating in consultations or other dispute settlement. Shall make every effort to avoid a resolution that adversely affects rc»i ty. (2) (a) If, within 60 days from the rece ip t of the reques t for consu l ta t i on re fer red to in s u b p a r a g r a p h ( 1 ) (b ) , the Contracting Parties have not resolved their dispute or agreed to r e s o l v e it by c o n c i l i a t i o n , mediation, arbitration or other method, either Contracting Party may deliver to the Executive Secretariat of E C O W A S a written request for the establishment of a p a n e l in a c c o r d a n c e wi th subparagraphs (b) to (f). In its request the requesting Contracting Party shall state the substance of the dispute and indicate which provisions of Article 5 or 29 and of t he W T O A g r e e m e n t a re c o n s i d e r e d re levant . The Executive Secretariat of E C O W A S shall promptly deliver copies of the request to all Contracting Parties. (b) The interests of other Contracting Parties shall be taken into account during the resolution of a dispute. Any other Contracting Party having a substantial interest in a matter shall have the right to be heard by the panel and to make written submissions to it, provided that both disputing Contracting Pa r t i e s and the E x e c u t i v e Secretariat of E C O W A S have received written notice of its interest no later than the date of establishment of the panel, as determined in accordance with subparagraph (c). (c) A panel shall be deemed to be established 45 days after receipt of the written request of a Contracting Party by the Executive Secretariat of E C O W A S p u r s u a n t to subparagraph (a). (d) A panel shall be composed of three members who shall be chosen by t h e E C O W A S E x e c u t i v e Secre tar ia t from the roster descr ibed in paragraph (7). 74 Except where the disput ing C o n t r a c t i n g P a r t i e s a g r e e otherwise, the members of a panel shall not be citizens of Contracting Parties which either are party to the dispute or have notified their interest in acco rdance with subparagraph (b), or citizens of states members of a Regional E c o n o m i c I n t e g r a t i o n Organization which either is party to the dispute or has notified its interest in acco rdance with subparagraphs (b). (e) The disputing Contracting Parties shall respond within ten working days to the nominations of panel members and shall not oppose nominations except for compelling reasons. (f) Panel members shall serve in their individual capacities and shall neither seek not take instruction from any government or other body. Each Contracting Party undertakes to respect these principles and not to seek to influence panel members in the performance of their tasks. Panel members shall be selected with a v i e w to e n s u r i n g t h e i r i n d e p e n d e n c e , and that a sufficient diversity of backgrounds and breadth of experience are reflected in a panel. (g) The Executive Secretariat of E C O W A S shall promptly notify all Contracting Parties that a panel has been constituted. (3) (a) The Meeting of Energy Ministers shall adopt rules of procedure for panel proceedings consistent with this Annex. Rules of procedure shall be as close as possible to those of the WTO Agreement. A panel shall also have the right to adopt additional rules of procedure not inconsistent with the rules of procedure adopted addi t ional rules of procedure not inconsistent with the rules of procedure adopted by the Meeting of Energy Ministers or with this Annex. In a proceeding before a panel each disputing Contracting Party and any other Contracting Party which has notified its interest in accordance with subparagraph (2) (b), shall have the right to at least one hearing before the panel and to provide a written submission. Disputing Contracting Parties shall also have the right to provide a written rebuttal. A panel may grant a request by any other Contracting Party which has notified its interest in accordance with subparagraph (2) (b) for access to any written submission made to the panel, with the consent of the Contracting Party which has made it. The proceedings of a panel shall be confidential. A panel shall make an objective assessment of the matters before it, including the facts of the dispute and the compliance of measures with the provisions applicable to trade underArticle 5 or 29. In exercising its functions, a panel shall consult with the disputing Contracting Parties and give them adequate opportunity to arrive at a mutually satisfactory solution. Unless otherwise agreed by the disputing Contracting Parties, a panel shall base its decision on the arguments and submissions of the disputing Contracting Parties. Panels shall be guided by the interpretations given to the WTO Agreement within the framework of the WTO Agreement, and shall not question the compatibility with Article 5 or 29 of practices applied by any Contracting Party which is a member of the WTO to which it applies the WTO Agreement and which has not been taken by those o t h e r m e m b e r s t o d i s p u t e r e s o l u t i o n u n d e r t h e W T O Agreement. Unless otherwise agreed by the disputing Contracting Parties, all procedures 7 C ot its tinai report, snouia De compiexea within 180 days of the date of establishment of the panel; however, a failure to complete all procedures within this period shall not affect the validity of a final report. (b) A panel shall determine its jurisdiction; such determination shall be final and binding. Any objection by a disputing Contracting Party that a dispute is not within the jurisdiction of the panel shall be considered by the panel, which shall decide whether to deal with the objection as a preliminary question or to join it to the merits of the dispute. (c) In the event of two or more requests for establishment of a panel in relation to disputes that are substantively similar, the ECOWAS Executive Secretariat may with the consent of all the disputing contracting parties appoint a single panel. (4) (a) After having considered rebuttal arguments, a panel shall submit to the disputing contracting parties the descriptive sections of its draft written reports, including a statement of the facts and a summary of the arguments made by the disputing contracting parties. The disputing contracting parties shall be afforded an opportunity to submit written comments on the descriptive sections within a periods set by the panel. Following the date set for receipt of comments from the contracting parties, the panel shall issue to the disputing contracting parties an interim written report, including both the descriptive sections and the panel's proposed findings and conclusions. Within a period set by the panel a disputing contracting party may submit to the panel a i t ; v i e w s p e u m u a o p c u i a u i u i c interim report before issuing a final report. Before issuing a final report the panel may, in its discretion, meet with the disputing contracting parties to consider the issues raised in such a request. The final report shall include descriptive sections (including a statement of the facts and a summary of the arguments made by the disputing contracting parties), the panel's findings and conclusions, and a discussion of arguments made on specific aspects of the interim report at the stage of its review. The final report shall deal with every substantial issue raised before the panel and necessary to the resolution of the dispute and shall state the reasons for the panel's conclusions. A panel shall issue its final report by providing it promptly to the Executive Secretariat of ECOWAS and to the disputing contracting parties. The Executive Secretariat of ECOWAS shall at the earliest practicable opportunity distribute the final report, together with any written views that a disputing contracting part desires to have appended, to all contracting parties. (b) Where a pane concludes that a measure introduced or maintained by a contracting party does not comply with a provision of Article 5 or 29 or with a provision of the WTO Agreement that applies under Article 29, the panel may recommend in its final report that the contracting party alter or abandon the measure or conduct so as to be in compliance with that provision. (c) Panel reports shall be adopted by the Meeting of Energy Ministers. In order to provide sufficient time for the Meeting of Energy Ministers to consider panel reports, a report 76 shall not be adopted by the Meeting of Energy Ministers until at least 30 days after it has been provided to all contracting parties by the Executive Secretariat of E C O W A S . Contracting Parties have objections to a panel report shall give written reasons for their object ions to the Execut ive Secretariat of E C O W A S at least 10 days prior to the date on which the report is to be considered for adoption by the Meeting of Energy Ministers, and the Executive Secretariat of E C O W A S shall promptly provide them to all contracting parties. The disputing contracting parties and contracting parties which notified their interest in accordance with subparagraph (2)(b) shall have the right to p a r t i c i p a t e f u l l y in t h e consideration of the panel report on that dispute by the Meeting of Energy Ministers, and their views shall be fully recorded. In order to ensure effective resolution of disputes to the benefit of all contracting parties, prompt compl iance with rulings and recommendations of a final panel report that has been adopted by the Meeting of Energy Ministers is essential. A contracting party which is subject to a ruling or recommendation of a final panel report that has been adopted by the Meeting of Energy Ministers shall inform the Meeting of Energy Ministers of its intentions regarding compliance with such ruling or recommendation. In the event that i m m e d i a t e c o m p l i a n c e is impracticable, the contracting party concerned shall explain its reasons for non-compliance to the meeting of Energy Ministers and, in light of this explanation, shall have a reasonable period of time to effect compliance. The aim of d i s p u t e r e s o l u t i o n is t he mod i f i ca t ion or remova l of inconsistent measures. (5) (a) Where a contracting party has failed within a reasonable period of time to comply with a ruling or recommendation of a final panel report that has been adopted by the Mee t i ng of Ene rgy Ministers, a contracting party to the dispute injured by such non­ compliance may deliver to the non- complying contracting party a written request that the non- complying contraction party enter into negotiations with a view to a g r e e i n g u p o n m u t u a l l y acceptable compensation. If so requested the non-complying contracting party shall promptly enter into such negotiations. (b) If the non-complying contracting party refuses to negotiate, or if the contracting parties have not reached agreement within 30 days after delivery of the request for n e g o t i a t i o n s , t he i n j u r e d contracting party may make a written request for authorization of the Meeting of Energy Ministers to suspend obligations owned by it to the non-complying contracting party underArticle 5 or 29. © The Meeting of Energy Ministers may a u t h o r i z e the in jured contracting party to suspend such of its obligations to the non- complying contracting party, under provisions of Article 5 or 29 or under provisions of the WTO Agreement that apply underArticle 29, as the injured contracting party cons iders equiva lent in the circumstances. (d) The suspension of obligations shall be temporary and shall be applied only until such time as the measure found to be inconsistent with Article 5 or 29 has been removed, or until a mutually satisfactory solution is reached. (6) (a) Be fo re s u s p e n d i n g such obligations the injured contracting party shal l inform the non- complying contracting party of the nature and level of its proposed 77 contracting party delivers to tne Executive Secretariat of E C O W A S a written objection to the level of s u s p e n s i o n of o b l i g a t i o n s p r o p o s e d by t he i n j u r e d contracting party, the objection shall be referred to arbitration as provided below. The proposed suspension of obligations shall be stayed until the arbitration has b e e n c o m p l e t e d a n d the determination of the arbitral panel has become final and binding in accordance with subparagraph (e). The Executive Secretariat of E C O W A S shal l establ ish an arbitral panel in accordance with subparagraphs (2)(d) to (f), which if practicable shall be the same panel which made the ruling or recommendation referred to in subparagraph (4)(d), to examine the level of obligations that the injured contracting party proposes to suspend. Unless the Meeting of E n e r g y M i n i s t e r s d e c i d e s otherwise t the rules of procedure for panel proceeding shall be adopted in accordance with subparagraph (3) (a). The arbitral panel shall determine whether the level of bbligations proposed to be suspended by the injured contract ing party is excessive in relation to the injury it experienced, and if so, to what extend. It shall hot review the n a t u r e of the o b l i g a t i o n s suspended, except insofar as this i s i n s e p a r a b l e f r o m t h e determination of the level of suspended obligations. The arbitral panel shall delivery its written determination to the injured and the non-complying contracting parties and to the Executive Secretariat of E C O W A S within 60 days of the establishment of the panel or within such other period as may be agreed by the injured and the non-complying contracting f j l t ^ d t l L I I C U C I C I I I 111 l u u v i i i v s u Meeting of Energy Ministers at the earliest practicable opportunity, and no later than the meeting of the Meeting of Energy Ministers f o l l o w i n g r e c e i p t of t h e determination. (e) The determination of the arbitral panel shall become final and binding 30 days after the date of its presentation to the Meeting of Energy Ministers, and any level of suspension of benefits allowed thereby may thereupon be put into effect by the injured contracting party in such manner as that cont rac t ing party cons ide rs equivalent in the circumstances, unless prior to the expiration of the 30 days period the Meeting of E n e r g y M i n i s t e r s d e c i d e s otherwise. (f) In suspending any obligations to a non-complying contracting party, an injured contracting party shall every effort not to after adversely the trade of any other contracting party. (7) Each contract ing party may designate two individual who shall, in the case of contracting parties which are also member of the WTO, if they are willing and able to serve as panelists under this Annex, be persons whose names appear on the indicative list of g o v e r n m e n t a l a n d n o n ­ governmental individuals, referred to in article 8 of the Understanding on R u l e s and P r o c e d u r e s Governing the Settlement of Disputes contained in Annex 2 to the WTO Agreement or who have in the past served as panelists on a GATT or WTO dispute settlement panel. The Executive Secretariat of E C O W A S may also designate, with the approval of the Meeting of Energy Ministers, not more than ten individuals, who are willing and able to serve as panelists for purposes of dispute resolution in 78 accordance with paragraphs (2) to (4). The Meeting of Energy Ministers may in addition decide to designate for the same purposes up to 20 individuals, who serve on dispute settlement rosters of other international bodies, who are willing and able to serve as panelists. The names of all of the individuals so designated shall constitute the dispute settlement roster. Indiv iduals sha l l be designated strictly on the basis of objectivity, reliability and sound judgment and, to the greatest extend poss ib le , shal l have expertise in international trade and energy matters, in particular as relates to provisions applicable under Article 29. In fulfilling any funct ion under this A n n e x , designees shall not be affiliated with or take instructions from any contracting party. Designees shall serve for renewable terms of five years and until their successors have been designated. A designee w h o s e terms exp i res sha l l continue for fulfil any function for which that individual has been chosen under this Annex. In the case of death, resignation or incapacity of a designee, the contracting party shall have the right to d e s i g n a t e ano the r ind iv idual to se rve for the remainder of that designee's term, the designation by the Director being subject to approval of the Meeting of Energy Ministers. (8) Notwithstanding the provisions c o n t a i n e d in t h i s A n n e x , c o n t r a c t i n g p a r t i e s a r e encouraged to consult throughout the dispute resolution proceeding with a view to settling their dispute. (9) The Meeting of Energy Minister may appoint or designate other bodies or fora to perform any of the function delegated in this Annex to the Execut ive Secretar iat of . E C O W A S . (10) Where a contracting party invokes Article 29(9)(b), this Annex shall apply, subject to the following modifications: (a) The complaining party shal l present a detailed justification in support of any request for c o n s u l t a t i o n s or f o r t h e establishment of a panel regarding a measure which it considers to nullify or impair any benefit accruing to it directly or indirectly underArticle 29. (b) Where a measure has bee found to nullify or impair benefits under Article 29 without violation thereof, there is no obligation to withdraw the measure, however, in such a case the panel shall recommend that the c o n t r a c t i n g par ty concerned make a mutually satisfactory adjustment. (c) The arbitral panel provided for in paragraph (6)(b), upon the request of either party, may determine the level of benefits that have been nullified or impaired, and may also suggest ways and means of reaching a mutually satisfactory adjustment, such suggestions shall not be binding upon the parties to the dispute. 7 0 S o n E x c e l l e n c e Laurent: G B A G B O President de la Republique de cCrTE DTVOIRE S.E . M a d a m e F a t h n a VEZGA Min l s t re d e s A f f a i r e s e t r a n g e r e s , d e la C o o p e r a t i o n e t d e s C o m m u n a u t e s , P o u r e t pa r o r d r e d u P r e s i d e n t d e l a R e p u b i i q u e d u C A P V E R T im K U F U O R du GHANA sel lence Y a h y a J A M M E H / S o n E x c e l l > P r e s i d e n t d e l a R e p u b l i q u e d e l a G A M B I E S o n E x c e l l e n c e K o u m b a Y a l a I N H A N C A President de la Republique de GUINEE BISSAU S.E . M a i t r e L a m i n e SZDXME P r e m i e r M i n l s t r e , r e p r e s e n t a n t le P res iden t d e la R e p u b l i q u e d e G U I N E E S o n E x c e l l e n c e A m a d o u T o u m a n i T O U R E President de la Republique du MALI S .E . M o s e s ; V i c e - P r e s i d e n t d e l a R e p u b l i q u e d u L i b e r i a , P o u r e t p a r o r d r e d u P r e s i d e n t d e l a R e p u b l i q u e d u L I B E R I A j t ^£ f r f * *?^ te S o n E x c e l l e n c e O f u s e g u n O B A S A n U O President, Oonrvrtiandant-en-Chef des Forces Armees de la Republique Federate du NIGERIA i:.<2 I T A N D J A i l a R e p u b l i q u e d u N I G E R S o n E x c e l l e n c e A l h a j i A h m o d T e j a n K A B B A H President de la Republique de SIERRA LEONE Son ExceUence Gne Rep His President t M e u K £ R £ K O U epubl ic o f Benin 152 TWENTY SIXTH SESSION OF THE AUTHORITY OF HEADS OF STATE AND GOVERNMENT Dakar 31 January 2003 FINAL COMMUNIQUE 1. The twenty sixth ordinary session of the Authority of Heads of State and Government of the E c o n o m i c Community of West African States (ECOWAS) was held in Dakar on 31 J a n u a r y 2 0 0 3 u n d e r t h e Chairmanship of His Excellency MaitreAbdoulaye Wada. President of the Republic of Senegal and current Chairman of E C O W A S . 2. The following Heads of State and Government of their duly accredited representatives were present at the session. His Excellency Mathieu Kerekou President of the Republic of Benin His Excellency John Agyekum Kufuor President of the Republic of Ghana His Excellency Koumba Yalla President of the Republic of Liberia His Excellency Amadou Toumani Toure President of the Republic of Mali His Excellency Mamadou Tandja President of the Republic of Niger His Excellency Olusegun Obasanjo President of the Federal Republic of Nigeria His Excellency Abdoulaye Wade President of the Togolese Republic Her Excellency Isatou Njie-Saidy Vice-President of the Republic of the Gambia Representing the President of the Republic. His Excellency Ernest Paramanga Yonli Prime Minister Representing the President of Faso His Excellency Lamine Sidime Prime Minister of the Republic of Guinea, Representing the President of the Republic. Mrs. FatimaVeiga Minister of Foreign Affairs and Cooperation Representing the President of Cabo Verde Mr. Leon Emmanuel Monnet Minister of Mines and Energy Representing the president of the republic of Cote d'lvoire Mr. Momodou Koroma Minister of Foreign Affairs and International Cooperation Representing the President of the Republic of Sierra Leone. 3. The following eminent persons were also present at the twenty- sixth session as observers. The representative of the United Nations Secretary General The Deputy Secretary General Special representatives of the U n i t e d N a t i o n s S e c r e t a r y General for Children and Armed Conflict. The R e p r e s e n t a t i v e of the S e c r e t a r y g e n e r a l of the Organisation of African Unity, Interim President of the African Union Commission (OAU/Africa Union) The Secretary General of the C E N - S A D The Secretary General of the Economic Community of Central Africa States (ECCAS) The President of the Committee of Governors of west African Central Bank Governor of the Central Bank of Sierra Leone The representative of the African Development Bank (ADB) The r e p r e s e n t a t i v e of the European Union 153 MTncan B u s i n e s s K o u n a i a D i e (ABR) 4. A list of participants is attached to this report. OPENING CEREMONING The opening address was delivered by His Excellency Maitre Abdoulaye Wade President of the Republic of Senegal, and current Chairman of E C O W A S and UEMOA. A response was made by His E x c e l l e n c y O l u s e g u n O b a s a n j o President of the Federal Republic of Nigeria on behalf of the other Heads of State and Government. The Authority decided that these addresses should be retained as working documents. The Heads of State and Government rea f f i rmed the i r c o m m i t m e n t to strengthening regional peace and security, and to make E C O W A S a powerful medium for the promotion of integration and the development of the e c o n o m i e s of the W e s t A f r i c a n economies within the framework of NEPAD. Messages of support and encouragement were addressed to the 26th summit of Heads of State and Government by the D e p u t y S e c r e t a r y . S p e c i a l Representative of the United Nations Secretary General for Children and Armed Conflict. Messages were also received from the Representatives of the United Nations Secretary General, the Representative of the OAU and interim P r e s i d e n t of the A f r i c a n U n i o n Commission. ACCELERATING THE REGIONAL INTEGRATION PROCESS E C O W A S Programmes The Authority adopted the reports of the E x e c u t i v e S e c r e t a r y , t h e 6 t h extraordinary session of the Council of Ministers. The 49th ordinary session of the Council of Ministers, the ad hoc tnnancement OT tne Kesources of the E C O W A S Fund and the meeting of Ministers of Foreign Affairs, the thrust of these reports may be listed as follows: C r e a t i o n of the E C O W A S Common Market Creation of the single monetary zone Trade negot iat ions with the Eu ropean Un ion within the framework of the EPAs Creat ion of a West Afr ican representation within t h e framework of it dialogue with the European Union Sartorial production programmes and infrastructure Human development programmes Admin is t ra t ive and f inancia l matters Enhancement of the financial resources of the E C O W A S Fund Regional peace and security. During the deliberations of the Authority the focus of attention was on economic and institutional matters peace and security. ECONOMIC MATTERS Implementation of NEPAD The Heads of State and Government reaffirmed their commitment to the objectives, orientations and priorities of NEPAD, which is the most appropriate instrument for the integration and development of the economies of the African continent, and for the release of the African peoples from the grip of poverty. The Authority decided to take appropriate measures to enable the West Af rican sub- region to derive the utmost benefit from 154 the N E P A D cont inental ini t iat ive. Referring to the Declaration and Plan of Action for NEPAD implementation in West Africa which were adopted at the extraordinary meeting of the Authority in Yamoussoukro on 17 May 2002, when E C O W A S w a s d e s i g n a t e d the coordinator and monitoring agency for the implementation of NEPAD programmes in West Africa, the Authority called on the Executive Secretariat and the Member States to take appropriate action to ensure the creation of NEPAD focal points in all the Member States. The Authority thanked its development partners for their assistance to the Executive Secretariat in setting up the regional NEPAD implementation unit at the offices of the Secretariat and rendering it functional. The Authority expressed satisfaction at the fact that NEPAD has been well received by the G8. It appealed to the members of the G8 group to make good on the promises made at their summits in Genoa in 2001, and Kananaskis in 2002. T h e M o n e t a r y C o o p e r a t i o n Programme In addressing the issue of a single E C O W A S monetary zone, the authority reaffirmed the relevance of the initiative taken by the E C O W A S Member States outside the West African Economic and Monetary Union (UEMOA) to create a second monetary zone as part of the fast- track approach to the creation of a single E C O W A S monetary zone. The Heads of State and Government commended the determination of the countries of the second monetary zone to create their own common currency. However, the Authority took note of the progress report on the macroeconomic convergence programme which reveals that the achievement of a monetary union by 2004 is not possible in view of the macroeconomic and political instability of some of the countries. The Authority also emphasized the fact that the decision of the summit of Heads of State of the second monetary zone held in Conakry on 6 November 2002, to defer the launch date for their monetary zone till 2005, makes it impossible to meet the 2004 deadline for the realization of the single currency. Consequently the Authority decided to push the launching of the single monetary zone beyond the target date of 2004. It was decided that a firm date will be fixed at the meeting of the Authority in 2005. After a detai led appraisal of the performance of the countries of the second monetary zone and the level of convergence of the economies of the sub- region as a whole. The Heads of State and Government emphasized the need to enhance the convergence of the macroeconomic policies and performances of the Member States in order to build up the credibility of the proposed E C O W A S single currency zone. In this regard, they called on all Member States to redouble their efforts to meet the macroeconomic convergence criteria guided by the principles of good governance, through public finance reforms and the introduction of the appropriate structural reforms needed for the expansion of their production base. THE ECOWAS COMMON MARKET The Authority expressed its satisfaction at the h a r m o n i z a t i o n of the t rade liberalization schemes of E C O W A S and UEMOA as attested to by the adoption of common rules of origin, the new certificate of origin, and new approval and compensation procedure for loss of customs revenue. This opens up new perspectives for the creation of a single regional market in WestAfrica. The Heads of State and Government called on the E C O W A S Executive Secretary and the President of the U E M O A Commission to build upon the cooperation thus initiated. The Authority strongly urged the Member States to take concrete measures towards the creation of the single regional liberation scheme, and the alignment ot the national customs tariffs with the UEMOA tariff, which is the basis of the E C O W A S Common External Tariff (CET) Free Movement of Persons The Authority noted with egret the repeated violations of the provisions of the protocol on free movement of persons right of residence and establishment by some Member States. The Authority particularly deplored the presence of numerous check-points along the West African highways. The Heads of State urged Member States to take necessary measures to have these check points removed and ensure the faithful application of the provisions of the protocol without further delay. The Author i ty d i rec ted the Execu t i ve S e c r e t a r i a t to m o n i t o r p r o p e r implementation of these protocols, and report accordingly to the next session of the Council of Ministers. THE E C O W A S P A S S P O R T The Heads of State and Government commended the Republic of Benin and the Republic of Senegal for putting into circulation the E C O W A S passport, which confers E C O W A S citizenship. The Heads of State and Government urged the other Member States to take necessary action to put the passport into use in the shortest possible time. The Community Levy The Authority took note of the importance of implementing the Protocol on the Community levy as a means of providing a definitive solution to the problem of i r r egu la r p a y m e n t s of f i n a n c i a l contributions to the budgets of the Community institutions The Authority urged all Member States to promptly implement and remove all obstacles to the proper application of the provisions of the protocol of the Community Levy, in a solidity fund for the use of all Member States. The Heads of State and Government decided that the substantive regime of the Community shall come into force with effect from 1st July 2003 consequently they called on all Member States to take all the necessary measures to apply this decision. Preparation for the Negotiation of Economic Partnership Agreements (EPAs) with the European Union. The Author i ty a c k n o w l e d g e d the importance of the negotiation, between West Africa and the European Union of an economic partnership agreement (EPA) designed to accelerate developments and the regional integration process. In order to facilitate the preparations for these negotiation, theAuthority adopted. Areas of priority actions for the WestAfrican region; A plan of action for the negotiations A negotiating structure Terms of the negotiation mandate Development funding Definition of a single structure to speak for West Africa in the dialogue with the European Union In order to ensure a balanced dialogue between the two parties and manifest the unary and cohesion of West Africa. The Authority stressed the fact that E C O W A S should like the European Union, have a single representation which would soeak for the whole Community. The Authority a d o p t e d the s t r u c t u r e of t h i s representation as follows: 156 The country which is current Chairman The country which is the out-going Chairman and The Executive Secretariat as permanent member. Establishment of an E C O W A S liaison office in Brussels The Authority expressed its appreciation to the European Union for its unwavering support to the sub-region in the acceleration of the regional integration process. It appealed to the European Union to show its support by providing substantial financial assistance for the establishment and operation of an E C O W A S office in Brussels. S E C T O R A L P R O D U C T I O N P R O G R A M M E S A N D INFRASTRUCTURE L i v e s t o c k D e v e l o p m e n t a n d Transhumance The Heads of State and Government, addressing the implications of cross- border transhumance which can pose a threat to peace. Creates social conflicts between livestock breeders and farmers and provokes the degradation of natural resources, stressed the need to introduce a t ranshumance surve i l lance and monitoring mechanism. The Heads invited the Executive Secretariat and the Member States to take necessary measures to implement the plans of ac t ion a g r e e d by the M i n i s t e r s responsible for livestock development. T a k i n g d u e a c c o u n t o f t h e recommendations of the Council of Ministers. Energy The Authority, expressing concern over the persistent energy crises in the sub- region, reaffirmed its decision to boost the West African Power Pool by exploitation the energy resources of Member States. In order to enable them to meet their development needs. It was decided to launch the system by signing a Protocol on Energy and also establ ish an E C O W A S Energy Observatory. T h e A u t h o r i t y c o m m e n c e d the determination of BenOn, Ghana. Nigeria and Togo to realize the construction of the WestAfrican Gas Pipeline project within the framework of the E C O W A S energy programme. It also commended the signing of the Gas Pipeline Treaty by the Heads of State of the four (4) countries. The Heads of State and Government called on the Executive Secretariat and the private sector to take necessary measures to commence construction in January 2004, and ensure the delivery of the first consignment of gas in June 2005. They also requested the Executive Secretariat to prepare an operational plan to extend the gas pipeline to all ECOWAS Member States. Water Resources Management Referring to the regional plan of action for integrated water resources management in West Africa, the Authority decided to es tab l i sh an E C O W A S R e g i o n a l Coordinating Unit with its headquarters in Ouagadougou. Human Development TheAuthority expressed much concern at the low level of human development in the r e g i o n , and a c k n o w l e d g e d the importance of adopting and implementing r e g i o n a l h u m a n d e v e l o p m e n t programmes in order to bolster national programmes. To this end, the Authority adopted the following. * In the education sector, a Protocol on Education and Vocational Training and a Convention on the Equivalence and Recognition of Degrees, Diplomas, Certificates and other Qualifications: * In the health sector the West African Health Organization 55 year strategic plan (2003-2007) and appropriate measures for the anti-HIV/AIDS strategy. 4 C 7 The Authority recognizing culture as an e s s e n t i a l d i m e n s i o n of h u m a n development reaffirmed the political will of Member States to work together to promote a dynamic and productive cooperation in cultural affairs. To this end theAuthority endorsed the Plan of Action and the Dakar Declaration on Culture and directed the Executive Secretariat to use them to init iate p rogrammes for stimulating the cultural development of West Africa within the NEPAD framework. ENHANCEMENT OF THE FINANCIAL R E S O U R C E S OF ECOWAS FOR INVESTMENT FINANCING TheAuthority welcomed the ratification by t w e l v e M e m b e r S t a t e s of the supplementary protocol amending the E C O W A S Treaty. And the Protocol establishing the E C O W A S Bank for Investment and Development (EBID) which launched the regional bank and its subsidiaries as a desirable means of enhancing the financial resources of E C O W A S earmarked for investment financing. TheAuthority also: I) Urged the Member States which are yet to do so to reify Protocols A/P1/12/01 amending articles 1.3.6 and 21 of the revised Treaty. And A/P2/12/02 on EBID and transmit the instruments of ratification to the Execut ive Secretariat. ii) Urged Member States to pay up the first tranche of 35% of the called up capital of EBID bearing in mind the fact that Member States have the possibility of using the Community levy instituted by article 11 Protocol A/P1/7/96 to settle their share of the capital. iii) Endorsed the Resolution of the Council of Ministers calling on Member States to negotiate with EBID the conditions for the placement of part or all of the balance of proceeds from the Community levy with the bank. i) Reinforcement of the Institutions of the Community In order to guarantee the coordination of the activities and programmes of the institutions of the Community the Authority endorsed the recommendation of the council of Ministers to set up an ad hoc Ministerial Committee to harmonise the provisions of the Treaty and the protocols regulating the institutions of the Community. ii) The West Af r ican Women 's Association Taking due account the role of women in development and regional integration the Authority endorsed the decision of the Council of Ministers to revive the West African Women's Association (WAWA) which is a spec ia l i zed E C O W A S institution by extending the scope of its operations. The association has been r e n a m e d the E C O W A S G e n d e r Development Centre. A Division will be created at the Executive Secretariat for gende r i s s u e s and at t echn i ca l commission set up to look into problems relating to gender inequality. REGIONAL PEACE SECURITY The Authority of Heads of State and Government examined the report of the meeting of Ministers of Foreign Affairs on the security situation in the region, especially in Cote d'lvoire and the Mano River Union countries. After deliberations on the situation in Cote d'lvoire and in the countries of the Mano River Union. The f o l l o w i n g o b s e r v a t i o n s a n d recommendations were made. Cote d'lvoire The Authority expressed gratitude to President Eyadema for the efforts deployed by him in the search for peace in Cote d'lvoire. The Authority listened to the account of evolution of the Ivorian situation from Mr. Seydou Diarra. Prime Minister-designate 158 under the Marcoussis Accord. Mr. Pascal Affi Nguessan, Prime Minister and also Mr. Guillaume Soro, Secretary General of the Patriotic Movement of Cote D'lvoire, who spoke on behalf of the M P C l , MPIGO and MJP. Heads of State and Government expressed their deep concern over the persistence of the Ivorian crisis. They reaffirmed their decision taken on 29 September 2002 at Accra concerning their preference for a peaceful settlement of the crisis. They therefore, resolved to give every support to the outcome of the Round-table on Cote d'lvoire which was held at Linas Marcoussis from 15 to 24 January 2003. They invited all the parties concerned to work together to ensure the scrupulous of the Marcoussis Accord. The Authority decided that E C O W A S would play the role that it was assigned within the framework of the Marcoussis Accord. The Heads of State and Government made a strong appeal to His Excellency President Laurent Gbagbo to be fully involved, to bring the peace process to a satisfactory end. They expressed their preparedness to continue to offer their good offices to facilitate the early return of peace to Cote d'lvoire The Authority affirmed its support for the legitimate President of Cote d'lvoire. His Excellency Lauren Gbagbo. It was decided that the E C O W A S contact Group, which is made up of Ghana, Guinea-Bissau, Mali, Niger, Nigeria and Togo would continue to monitor and facilitate the application of the Marcoussis Accord. It was decided to enlarge the Contact Group to include Senegal. The members of the Contract Group are to proceed to Abidjan, Cote d'ivoire on Saturday. February 1, 2003 to meet with President Gbagbo to discuss the current situation in the country. TheAuthority invites all varians to embark on a true national reconciliation so as to keep their country united, strong and prosperous. They are requested in this regard, to show a spirit of forgiveness tolerance and solidarity. The Authority expressed profound gratitude to the President ol the French Republic. His Excellency Jacques Chirac and his Government for the assistance extended to the region within the context of the resolution of the Ivorian crisis. The Heads of State and Government acknowledged the assistance of the international community. TheAuthority paid glowing homage to His Excellency Maitre Abdoulaye Wada. His E x c e l l e n c y G n a s s i n g b e E y a d e m a coordinator of the E C O W A S Contact Group and His Excellency President Amadou Toumani Toure for all the contribution they have made and continue to make with dedication and competence to ensure the return of peace to Cote d'lvoire. The Mano River Union The Heads of State and Government noted with satisfaction that significant progress had been made in Sierra Leone in terms of the restoration of peace and security. The Heads of State and Government appealed to the international community to continue to provide assistance needed for the economic development of Sierra Leone. The Heads of State and Government renewed their appeal to the UN Security council to ensure the continued presence of UNAMSIL in Sierra Leone to maintain security in accordance with the proposals of the secretary General in his 15th Report of 5th September 2002. The Heads of State and Government welcomed recent initiatives, especially by His Majesty Mohamed VI, King of Moroco and the Mano River Union Women's Networkm which has facilitate the restoration of dialogue between the Presidents of the Mano River Union. The Heads of State and Government urged the Executive Secretariat to continue monitoring the situation along the border between Guinea and Liberia. A f A noted with regret, tne continuing hostilities between the government troops a n d t h e L i b e r i a n s U n i t e d fo r Reconciliation and Democracy (LURD). They welcomed the various actions initiated by the current Chairman of Authority and the Executive Secretariat at encouraging dialogue between the parties to the conflict. The Heads of State and Government also welcomed the wish expressed by the government of Liberia to hold a national reconciliation forum to which the LURD would be invited. In this regard, the Authority undertook to facilitate the organization of a round table meeting of all the Liberian parties involved including the LURD with a view to bringing a peaceful and to the present conflict in Liberia. In view of the forthcoming national elections scheduled for October 2003, the Authority of Heads of States and Government urged the International Contact Group on Liberia (ICGL) to assist the government of Liberia to create a c o n d u c i v e env i ronment for f ree, transparent and democratic elections as a matter of extreme urgency. The Mechanism for Conflict Prevention, Management and Resolution, Peace­ keeping and Security. The Authority requested the Executive Secretariat to take necessary action to speed up implementation of the Protocol relating to the Mechanism for conflict Prevention, Management and Resolution Peace-keeping and Security. In this regard, the Authority renewed its appeal to Member States to ratify the Protocol without delay. The Authority expressed its profound gratitude to the partners of E C O W A S namely, the European Union, Canada, the United States of America and the USAID, and Germany for the assistance they have given to the Community in setting up the E C O W A S peace and security mechanism. U I I V I C I 1 I U C I O l d i c o V V I I U I I U V I ~ I I U I j presented their letters of accreditation to the Executive Secretary to do so without fu r ther de lay . It w e l c o m e d the accreditation of the Ambassadors of Russia, France and Germany to the Executive Secretariat. Evaluation of the Moratorium on the I m p o r t a n c e , E x p o r t a t i o n a n d Manufacture of Small Arms The Author i ty acknow ledged the relevance of the provisions of the Moratorium as a regional strategy designed to resolved the problem of the unregulated movement of small arms and low caliber weapons. It appealed to all Member States to comply fully with the provisions of the Moratorium and the code of Conduct. Monitoring of Elections in Member States Holding National Elections in 2003. TheAuthority exhorted all Member States to pursue with diligence the principles of democracy, transparency and good governance. And appealed to all the states that are yet to do so to ratify the Protocol on Democracy and Good Governance. The Authority instructed the Executive Secretariat to conduct fact-finding m i s s i o n s to the M e m b e r S ta tes concerned to ascertain the state of preparedness for the 2003 elections. Trafficking in Persons The Authority called on the Executive Secretariat and Member States to ensure a stricter implementation of the Plan of Action on Trafficking in persons by the appropriate national bodies. The Authority expressed appreciation to E C O W A S partners and especially to the governments of Japan, the United States and Sweden to the United Nations office on Drug and Crime and all other development partners that have provided financial and technical assistance for the 160 fight against human trafficking. Protection of the Rights of the West African Child The Heads of State and Government expressed particular concern for the violence perpetrated against children, especially in zones of conflict, and for the suffering of handicapped children. They declared their commitment to the respect of the inalienable principles contained in the African Charter on the Rights and Welfare of the Child and the Convention on the Rights of the Child. The Authority called on all Member States to adopt and implement the United Nations plan of action for children affected by war. This plan covers conflict p r e v e n t i o n , r a t i f i c a t i o n a n d imp lemen ta t i on of the p r i nc ip le instruments for the protection of the rights of the child, and the inclusion of child protection in E C O W A S negotiations and peace-keeping activities. The plan also covers the creation of a network of civil society organizations for child protection and advocacy the concept of ECOWAS as a zone free of child solciers investment in the child in post-conflict situations. African traditional values and norms t r a n s b o r d e r i n i t i a t i v e s and the enhancement of the E C O W A S child protection unit. T h e Au tho r i t y a p p e a l e d to the international community and particular to the United Nations to urgently give all n e c e s s a r y a s s i s t a n c e fo r the implementation of the plan of action. The Council of Elders TheAuthority expressed deep sadness at the loss of two eminent members of the E C O W A S Counci l of Elders, their Excellencies Ide Onmarou of Niger former OAU Secretary General and Simeon Ake of Cote d'lvoire former Minister of Foreign Affairs. The Authority paid glowing tribute to the memory of the lare illustrious sons of the Community. The Authority of Heads of State and Government appealed to Member States that have not submitted the names of their representatives on the Council for 2003 to do so urgently to enable their appointment to be approval by theAuthority. Nomination of WestAfrican Candidates to the positions of Commissioner of the African Union. The Authority strongly urged Member States to forward the names of their candidates to the Executive Secretariat not later than 10 February 2003 and requested the Executive Secretariat not later than 10 February 2003 and requested the Executive Secretariat to convene a meeting of the screening committee by 12th February 2003. Establishment of E C O W A S Logistics Depots The Authority directed the Executive Secretariat to study and submit a report of the proposal of the United States on the establishment of E C O W A S legistics depots. DATE AND V E N U E OF THE NEXT SUMMIT His Excellency President John Agyekum Kufuor President of the republic of Ghana was elected chairman of the E C O W A S Authority of Heads of State and Government by his peers. The next ordinary submit of the Authority will be held in December 2003 at a venue to be determined after consultation V O T E OF THANKS The Authority of Heads of State and Government expressed its profound gratitude to His Excellency Abdoulaye WADE President of the Republic of Senegal for the exemplary leadership in promoting the African Union NEPAD and appreciative of the warm reception accorded them and the excellent facilities placed at their disposal during their stay in Dakar. The Heads of State wish to pay tribute to President Abduoulaye Wade for his defence of the integration of the African continent in general and the West African sub-region in particular. The Authority expresses its best wishes for happiness to His Excellency Maitre Abdoulaye Wade and to the people of Senegal. Its best wishes for peace happiness and prosperity. THEAUTHORITY